Sem ofensa, mas o azar parece que te persegue. | Open Subtitles | بدون إهانة, ولكنه يبدو ان الحظ السيء يتبعك |
A merda só te persegue, não é? | Open Subtitles | الهُراء يتبعك أينما ذهبت ، أليس كذلك أيها الفتى ؟ |
Estamos tão habituados a preocupar-nos com sermos expostos por alguém que te persegue, mas... isto é diferente. | Open Subtitles | تعودنا على القلق بأن نكشف أن شخصاً يطاردك ولكن هذا هذا مختلف الان |
Então só é amor quando ele te persegue, te espia, te amarra, tem ciúmes de ti, é isso? | Open Subtitles | ...إذن هي محبة في حال كان يطاردك يتعقبك يسجل لك, إنها الغيرة عليك أهذه هي؟ |
Trammell disse que esta intimação te persegue há mais de um ano. | Open Subtitles | "ترامل" يقول أن هذا الإستدعاء يطاردك منذ أكثر من عام. |
Alguma coisa te persegue. | Open Subtitles | شئ ما يطاردك هذا واضحُ. |
Quem é que te persegue? | Open Subtitles | من يطاردك يارجل؟ |
Mas não é apenas o nosso pai que te persegue, Niklaus. | Open Subtitles | رغم ذلك، ليس والدنا فقط الذي يطاردك يا (نيكلاوس). |
- Alguma coisa te persegue. | Open Subtitles | شيئا ما يطاردك |