Só te quero dizer que eu e o teu pai te adoramos e te apoiaremos sempre. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك أنه أنا ووالدك نحبك وسنساعدك كيفما كنت |
Mas em breve vou mudar e vou saber, mas não te quero dizer. | Open Subtitles | لكن قريباً, سوف أتغير و سوف أعرف و لكنني لا أريد أن أقول لك |
Bem, como temos um pouco de tempo sozinhos, há algo que te quero dizer. | Open Subtitles | حسناً، بما أننا ،نحضى بوقت على إنفراد ثمة شيء أريد إخبارك به |
Há algo que te quero dizer, desde que te dei a bolsa. | Open Subtitles | هناك شيء كنت اريد ان اخبرك به منذ الليله التي اعطيتك فيها الحقيبه |
E a terceira coisa que te quero dizer é esta, desaparece. | Open Subtitles | والأمر الثالث الذي أريد أن أخبرك به هو , إرحل. |
Sim, porque há uma coisa que te quero dizer... | Open Subtitles | نعم، لأنه هناك شيء أردت أن أخبرك به |
- Só te quero dizer que ainda te amo. | Open Subtitles | أنا فقط أردت إخبارك أنا ما زلت أحبّك. |
Talvez seja porque não confio em ti e não te quero dizer nada até que seja absolutamente necessário. Meu Deus, segura aqui. | Open Subtitles | و لا أريد أن أقول لك شىء حتى أضطر لذلك بالطبع |
Desculpa... eu só te quero dizer mais uma coisa antes de partir, Ricky. | Open Subtitles | أنا آسف... أنا فقط أريد أن أقول لكم شيئا واحدا قبل أن أذهب , وريكي. |
- Sabes o que te quero dizer... por deixares Caldwell fugir? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا أريد أن أقول لك لجعل "كالدويل" يلوذ بالفرار ؟ |
Eu nem te quero dizer o que tive de tirar da sanita. | Open Subtitles | لا أريد إخبارك ما أخرجت من المرحاض |
Há tantas coisas que te quero dizer. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور أريد إخبارك إياها |
é algo que eu te quero dizer e por alguma razão está a ser muito difícil para mim dizê-lo. | Open Subtitles | كنت اريد ان اخبرك بشئ ..ولا استطيع ان اخبرك به لسبب ما. |
Há coisas que te quero dizer. Não deveria... | Open Subtitles | هناك أمور أريد أن أخبرك إياها لا يجدر بي ذلك |
Só te quero dizer que eu sabia. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك أنّني أعلم |
Só te quero dizer o quão bonita estás neste momento. | Open Subtitles | أردت إخبارك بأنك تبدين جميلة جداً الآن |
E o que te quero dizer, em voz alta, Warren para que todos estes tubarões o ouçam é que todos aqueles presentes ali não significam nada. | Open Subtitles | و ما أود أن أقوله لك بصوت عالي يا وارن حتي يسمعني كل هؤلاء المبتدئين الشباب أن كل هذه الهدايا المكومة هناك |
Na verdade, há três coisas que te quero dizer. | Open Subtitles | بالواقع، ثمّة ثلاثة أمور أودّ إخبارك بهم. |
Tudo o que te quero dizer é que quero estar contigo. | Open Subtitles | كل ما أريد اخبارك ايـاه هو أننـي أريد فعلاً البقـاء معك |
Há uma coisa que eu te quero dizer. | Open Subtitles | الآن، هناك شيء أريد قوله لك |