Se queremos provar alguma coisa, temos de ir à Tech Con. | Open Subtitles | إذا كنا نريد اثبات شئ فعلينا الذهاب لشركة تيك كون |
Este é o miúdo que fez os disparos em Virginia Tech. | TED | هذا هو الطفل الذي أطلق النار في فيرجينا تيك. |
Usa o Tech Três, não quero que passe pelos servidores da APO | Open Subtitles | تقنية إستعمال ثلاثة. أنا لا أريده يمرّ بخادمات أي بي أو. |
Vou para a "State Tech Ag Central College Tech". | Open Subtitles | أنا خارج لكلية الولاية التقنية المركزية للتقنية الزراعية |
O Woodford quer que nos infiltremos numa empresa, a Atlas Tech. | Open Subtitles | (ودفورد) يريدنا ان نقتحم هذه الشركة التي تدعى (تقنيات اطلص) |
O herdeiro do império Han Tech, que vale biliões. | Open Subtitles | ولي عهد إمبراطورية هان للتكنولوجيا التي تساوي المليارات |
"Eye Tech" apresenta a nova geração de implantes Zoe. | Open Subtitles | شركة آى تك تقدّم الجيل التاسع من شريحة زوي |
Preciso de provas de que há software da Knox Tech. no sistema da Red Star. | Open Subtitles | أريد دليلا لوجود برنامج نوكس للتقنيات فى نظام ريد ستار |
- Porque é que não tenho ligação à Tech one? | Open Subtitles | -لماذا لا يمكننى الحصول على بث غرفة التكنولوجيا 1؟ |
Era para ela estar aqui, mas tem muito trabalho na Palmer Tech. | Open Subtitles | لكنها تم للتو انتقد في بالمر تكنولوجيا خلال الأيام القليلة الماضية. |
A cobertura contínua do Circuito de Kon Garat e patrocinada pela Bebida Tech Con Ultra Isotónica. | Open Subtitles | سنتابع معكم التغطية الحدث الكبير سباق حلقة كون جارات ..تقدمها لكم .. مجموعة تيك كون .. |
Grupo Tech Con. Progresso e pessoas a trabalhar em harmonia total. | Open Subtitles | شركة تيك كون المتحده والناس الذين يعملون معهم |
A Caleus Tech é a terceira companhia multi-bilionária... que criou, tornou pública e vendeu em menos de 10 anos. | Open Subtitles | ساليوس تيك هى الشركة الثالثة صاحبة الاكثر من بليون .. والتى صنعت ، واشهرت ، وبعتها فى اقل من 10 سنوات |
Consta que a Nygma Tech vai comprar as Empresas Wayne. | Open Subtitles | ...ماذا عن إشاعات سيطرة تقنية نيجما على مشاريع واين؟ |
Estou a trabalhar numa recuperação, e tenho pela frente um sistema de alarme Tech 98. | Open Subtitles | ، إنني أعمل على استعادة شيء . وإنني أواجه إنذار بنظام تقنية 98 |
A Hammer Tech oferece a melhor... e a mais segura protecção contra os vilões! | Open Subtitles | تقنية هامر تعرض تقنية حماية أكثر أفضلية وأمانا من الشر |
Duas andavam na San Diego Coastal e uma na San Diego Tech. | Open Subtitles | اثنتان كانتا ذاهبتان الى جامعة سان ياغو الساحلية واحدة الى جامعة سان دياغو التقنية |
A Cal Tech não se importou de empresta-los? | Open Subtitles | هل المؤسسة التقنية راضية عن اقتراضك لهذه الأشياء ؟ |
Acontece que a Palmer Tech é uma dessas empresas viáveis. | Open Subtitles | ويتّضح أن (تقنيات بالمر) إحدى تلك المؤسسات الحيويّة أيضًا. |
Esse culpado é o negócio e a indústria, que, por acaso, foi onde passei os últimos 52 anos desde a minha licenciatura da Georgia Tech em 1956. | TED | والمتسببان هما الأعمال التجارية والصناعة والتي أمضيت فيها 52 عامًا منذ تخرجي من معهد جورجيا للتكنولوجيا في عام 1956 |
Um momento. A "Eye Tech" quer uma filmagem? | Open Subtitles | انتظرى لحظة آى تك تنازلت عن ذلك الفيلم ؟ |
O melhor da classe no Virgínia Tech. | Open Subtitles | تخرج الأول على دفعته من معهد فيرجينيا للتقنيات |
- Não consigo aceder à Tech One. | Open Subtitles | - لا يمكننى دخول غرفة التكنولوجيا 1. مشكلة فى شفرات الدخول - |
Katie, trabalhas na Hybra Tech, certo? | Open Subtitles | كاتي ، أنت تعملين في تكنولوجيا شركة هيدرا اليس كذلك؟ |
Foram ambos comprados numa máquina de vendas em Kuru Tech com dinheiro. | Open Subtitles | كلا الجهازين تم شرائهما من محل كورو لبيع الأجهزة التكنولوجية نقداً |
Os homens e mulheres da Borns Tech, desde as terras do sul até às estrelas, juntos. | Open Subtitles | "رجال ونساء ل"تقنيات بورن من أرض الجنوب نحو النجوم |