"tech" - Traduction Portugais en Arabe

    • تيك
        
    • تقنية
        
    • التقنية
        
    • تقنيات
        
    • للتكنولوجيا
        
    • تك
        
    • للتقنيات
        
    • غرفة التكنولوجيا
        
    • تكنولوجيا
        
    • التكنولوجية
        
    • معهد
        
    • بورن
        
    • للتقنية
        
    Se queremos provar alguma coisa, temos de ir à Tech Con. Open Subtitles إذا كنا نريد اثبات شئ فعلينا الذهاب لشركة تيك كون
    Este é o miúdo que fez os disparos em Virginia Tech. TED هذا هو الطفل الذي أطلق النار في فيرجينا تيك.
    Usa o Tech Três, não quero que passe pelos servidores da APO Open Subtitles تقنية إستعمال ثلاثة. أنا لا أريده يمرّ بخادمات أي بي أو.
    Vou para a "State Tech Ag Central College Tech". Open Subtitles أنا خارج لكلية الولاية التقنية المركزية للتقنية الزراعية
    O Woodford quer que nos infiltremos numa empresa, a Atlas Tech. Open Subtitles (ودفورد) يريدنا ان نقتحم هذه الشركة التي تدعى (تقنيات اطلص)
    O herdeiro do império Han Tech, que vale biliões. Open Subtitles ولي عهد إمبراطورية هان للتكنولوجيا التي تساوي المليارات
    "Eye Tech" apresenta a nova geração de implantes Zoe. Open Subtitles شركة آى تك تقدّم الجيل التاسع من شريحة زوي
    Preciso de provas de que há software da Knox Tech. no sistema da Red Star. Open Subtitles أريد دليلا لوجود برنامج نوكس للتقنيات فى نظام ريد ستار
    - Porque é que não tenho ligação à Tech one? Open Subtitles -لماذا لا يمكننى الحصول على بث غرفة التكنولوجيا
    Era para ela estar aqui, mas tem muito trabalho na Palmer Tech. Open Subtitles لكنها تم للتو انتقد في بالمر تكنولوجيا خلال الأيام القليلة الماضية.
    A cobertura contínua do Circuito de Kon Garat e patrocinada pela Bebida Tech Con Ultra Isotónica. Open Subtitles سنتابع معكم التغطية الحدث الكبير سباق حلقة كون جارات ..تقدمها لكم .. مجموعة تيك كون ..
    Grupo Tech Con. Progresso e pessoas a trabalhar em harmonia total. Open Subtitles شركة تيك كون المتحده والناس الذين يعملون معهم
    A Caleus Tech é a terceira companhia multi-bilionária... que criou, tornou pública e vendeu em menos de 10 anos. Open Subtitles ساليوس تيك هى الشركة الثالثة صاحبة الاكثر من بليون .. والتى صنعت ، واشهرت ، وبعتها فى اقل من 10 سنوات
    Consta que a Nygma Tech vai comprar as Empresas Wayne. Open Subtitles ...ماذا عن إشاعات سيطرة تقنية نيجما على مشاريع واين؟
    Estou a trabalhar numa recuperação, e tenho pela frente um sistema de alarme Tech 98. Open Subtitles ، إنني أعمل على استعادة شيء . وإنني أواجه إنذار بنظام تقنية 98
    A Hammer Tech oferece a melhor... e a mais segura protecção contra os vilões! Open Subtitles تقنية هامر تعرض تقنية حماية أكثر أفضلية وأمانا من الشر
    Duas andavam na San Diego Coastal e uma na San Diego Tech. Open Subtitles اثنتان كانتا ذاهبتان الى جامعة سان ياغو الساحلية واحدة الى جامعة سان دياغو التقنية
    A Cal Tech não se importou de empresta-los? Open Subtitles هل المؤسسة التقنية راضية عن اقتراضك لهذه الأشياء ؟
    Acontece que a Palmer Tech é uma dessas empresas viáveis. Open Subtitles ويتّضح أن (تقنيات بالمر) إحدى تلك المؤسسات الحيويّة أيضًا.
    Esse culpado é o negócio e a indústria, que, por acaso, foi onde passei os últimos 52 anos desde a minha licenciatura da Georgia Tech em 1956. TED والمتسببان هما الأعمال التجارية والصناعة والتي أمضيت فيها 52 عامًا منذ تخرجي من معهد جورجيا للتكنولوجيا في عام 1956
    Um momento. A "Eye Tech" quer uma filmagem? Open Subtitles انتظرى لحظة آى تك تنازلت عن ذلك الفيلم ؟
    O melhor da classe no Virgínia Tech. Open Subtitles تخرج الأول على دفعته من معهد فيرجينيا للتقنيات
    - Não consigo aceder à Tech One. Open Subtitles - لا يمكننى دخول غرفة التكنولوجيا 1. مشكلة فى شفرات الدخول -
    Katie, trabalhas na Hybra Tech, certo? Open Subtitles كاتي ، أنت تعملين في تكنولوجيا شركة هيدرا اليس كذلك؟
    Foram ambos comprados numa máquina de vendas em Kuru Tech com dinheiro. Open Subtitles كلا الجهازين تم شرائهما من محل كورو لبيع الأجهزة التكنولوجية نقداً
    Os homens e mulheres da Borns Tech, desde as terras do sul até às estrelas, juntos. Open Subtitles "رجال ونساء ل"تقنيات بورن من أرض الجنوب نحو النجوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus