Ei, tens um telefone fixo que eu possa usar? | Open Subtitles | مهلا، كنت حصلت على خط أرضي يمكنني استخدامها؟ |
Teremos sua localização se usar um telefone fixo. | Open Subtitles | نعم.سنحصل على اسم و عنوان ان كان يتصل من خط أرضي |
Se houver uma emergência, há um telefone fixo na cozinha. | Open Subtitles | في حالة حدوث أمر طارئ ثمة خط أرضي في المطبخ |
Quem raio está a ligar para o telefone fixo? | Open Subtitles | من الذي بحق الجحيم يتصل على الخط الأرضي ؟ |
Quando disse que ficavas sem telefone, incluía o telefone fixo. | Open Subtitles | عندما منعتك عن استخدام الهاتف كان هذا يشمل أيضا الهاتف الثابت. |
as linhas fixas, por outro lado, trabalham da mesma maneira há um século, o que significa que fazer um telefone fixo funcionar requer equipamentos muito básicos. | Open Subtitles | قطعت شوطاً طويلاً خلال العشرة أعوام الماضية من ناحية أخرى الخطوط الأرضية مازالتتعملكماهيمنذقرن |
O estranho é que ligou para o telemóvel, não o telefone fixo. | Open Subtitles | الغريب أنّك اتّصلت بهاتفها النقّال لا بهاتف مكتبها |
Não há muita rede na subcave, mas tens aí um telefone fixo. | Open Subtitles | لا نتلقى إشارة الإتصال كثيراً في الطابق السفلي الفرعي لكن هناك هاتف خط أرضي مثبت على الجدار، إذا كان يلزمك |
Vem de um telefone fixo, casa em Dellmore Road, a norte do Desembarque Femont. | Open Subtitles | جاء من خط أرضي منزل في شارع "ديلمور" في الشمال من مهبط "فيمونت" |
Tens de instalar aqui um telefone fixo. | Open Subtitles | لابد أن تركب خط أرضي هنا |
A ligação veio de um telefone fixo bloqueado. | Open Subtitles | الإتصال من خط أرضي محجوب. |
Vou ver se consigo encontrar um telefone fixo. | Open Subtitles | أنا سأحاول أن أجد خط أرضي. |
Primeiro, arranja um telefone fixo. | Open Subtitles | أولا احصلي على خط أرضي. |
- Não há telefone fixo. | Open Subtitles | ليس هناك خط أرضي. |
O telefone fixo também não funciona e eu canibalizei a placa de som do meu rádio CB numa experiência na semana passada, portanto, não temos forma de contactar a polícia. | Open Subtitles | و الخط الأرضي أيضًا و قد فككت إرتداد الراديو من أجل تجربة الإسبوع الماضي |
Hoje em dia, o telefone fixo é como um apêndice ou uma cauda residual. | Open Subtitles | في هذا الزمن , الخط الأرضي مثل الملحق أو الذيل الرمزي. |
A Eva ligou para o seu telemóvel do telefone fixo do apartamento da empresa, depois que ela já estava, supostamente, morta. | Open Subtitles | حقاً ؟ " إيفا " إتصلت بهاتفك من الخط الأرضي لشقة الشركة بعد موتها المفترض |
Ela ligou para ele do telefone fixo. | Open Subtitles | لقد إتصلت به بإستخدام الهاتف الثابت لرفيقتها في السكن. |
Quarto, precisamos de dar o salto nas vias de desenvolvimento, ou seja, não precisamos de passar pelo telefone fixo antes de termos telemóveis. | TED | رابعا, يجب علينا الانتقال الى طرق التطوير, مايعني, انك لن تحتاج للذهاب اى الهاتف الثابت قبل استخدامك للهاتف النقال . |
Estamos a localizar todas as chamadas do seu telemóvel e do telefone fixo. | Open Subtitles | نحن التنصت على المكالمات الخاصة بك على mobile.. even الهاتف الثابت الخاص بك. |
O estranho é que ligou para o telemóvel, não o telefone fixo. | Open Subtitles | الغريب أنّك اتّصلت بهاتفها النقّال لا بهاتف مكتبها |