"tem alternativa" - Traduction Portugais en Arabe

    • لديك خيار
        
    • لديه إختيار
        
    Também não me agrada a ideia, mas acho que não tem alternativa. Open Subtitles لا أحب الأمر أكثر منك ولكن لا أعتقد أن لديك خيار
    Como percebe... não tem alternativa. Open Subtitles أترى؟ ليس لديك خيار سوى أن تبيع لنا
    Não tem alternativa senão continuar assim até Bucareste. Open Subtitles ـ آسفة للغاية، سيدي لكن ليس لديك خيار آخر سوى متابعة الرحلة إلى "بوخارست".
    Quando a mente humana enfrenta grandes traumas emocionais, não tem alternativa a não ser proteger-se a si própria. Open Subtitles عندما العقل البشرى يواجه الم عاطفي كبير، لا يكون لديه إختيار غير حماية نفسه.
    Se quer apanhar o Sid, não tem alternativa. Open Subtitles (إذاكنتِتريدينالإمساكبـ(سيد، أخشى أنه ليس لديك خيار.
    Não tem alternativa, Detective. Open Subtitles ليس لديك خيار أيها المحقق
    Não tem alternativa. Open Subtitles ليس لديك خيار أصلاً.
    Lamento, mas não tem alternativa, Sra. Lazaro. Open Subtitles أعتقد انه ليس لديك خيار آنسة (لزارو)
    - Não tem alternativa. Open Subtitles ليس لديك خيار.
    Não tem alternativa. Open Subtitles ليس لديك خيار
    Não tem alternativa. Open Subtitles ليس لديك خيار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus