Tem de começar a construir um verdadeiro eleitorado ou a próxima eleição... | Open Subtitles | يجب أن تبدأ ببناء دائرة انتخابية حقيقية... أو الإنتخابات القادمة... ... |
Tem de começar a ter uma ligação honesta com os eleitores. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ بتكوين روابط صادقة مع الناخبين |
O Socialismo Tem de começar nalgum lado. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ الاشتراكية في مكان ما |
Por conseguinte, qualquer currículo para o treino da inteligência emocional Tem de começar pelo treino da atenção. | TED | لذلك، أي منهج لتعليم الذكاء العاطفي يجب أن يبدأ بتدريب الإنتباه. |
Tem de começar com o amanhecer do novo milénio, ou nada feito. | Open Subtitles | هو يجب أن يبدأ بالفجر الألفية، أو لا على الإطلاق. |
Toda a gente Tem de começar por algum lado. | Open Subtitles | حسناً، كل شخص يجب أن يبدأ من مكان ما |
A América Tem de começar a defender-se sozinha. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ أمريكا فى الدفاع عن نفسها |
Tem de começar o processo de desactivação imediatamente. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ إجراءاتِ الإيقاف الآن. |
E a técnica Tem de começar nalgum lugar. | Open Subtitles | وكان يجب أن تبدأ التقنية في مكان ما |
A última questão que quero salientar, é que eu penso que este projecto funcionou bem, porque envolvemos todos os intervenientes que apoiaram este projecto e foram importantes para ponderarmos trazer a tecnologia a partir do início de uma ideia através da inovação, validação, comercialização e divulgação, e esse ciclo Tem de começar e acabar nos utilizadores finais. | TED | وأعتقد أن النقطة الأخيرة التي تجعل هذا المشروع ينجح هو أننا أشركنا جميع أصحاب المصلحة الذين يهمهم هذا المشروع، في جلب التكنولوجيا من الفكرة من خلال الابتكار والتحقق من الصحة، وتسويقها ونشرها، وأن الدورة يجب أن تبدأ وتنتهي مع المستخدمين النهائيين. |
Tem de começar a falar. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ بالحديث. |
Tem de começar já. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ الآن. |
Tem de começar a procurar. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ في البحث، حسناً؟ |
A força Tem de começar nalgum sítio. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ القوة من مكان ما |
Ela Tem de começar a procurar outro trabalho. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ في النظر بالأمر. |
Penso que, com o tratamento certo, pudemos suprimir esse lado dela, mas o tratamento Tem de começar imediatamente. | Open Subtitles | الآن، أعتقد أن مع العلاج الصحيح... يمكننا منع ذلك الجانب عنها. ولكن العلاج يجب أن يبدأ فوراً. |
Alguém Tem de começar. | Open Subtitles | احياناً أحدهم يجب أن يبدأ |
Tem de começar primeiro na nossa cabeça. | Open Subtitles | يجب أن يبدأ بفكرة أولا |
A prova Tem de começar ao romper do dia. | Open Subtitles | التحدي يجب أن يبدأ عند الفجر. |