"tem de vir comigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • عليك أن تأتي معي
        
    • لابد أن تأتي معي
        
    • يجب ان تأتي معي
        
    • يجب أن تأتي معي
        
    - Não, tem de vir comigo. A sua vida está em perigo. Open Subtitles لا، عليك أن تأتي معي لأن في حياتك في خطر
    Corre perigo de vida. tem de vir comigo. Open Subtitles حياتك في خطر، عليك أن تأتي معي
    tem de vir comigo. Open Subtitles لابد أن تأتي معي تعال معي
    tem de vir comigo. Open Subtitles لابد أن تأتي معي -أين؟
    E a Maria tem de vir comigo. Open Subtitles ومريم يجب ان تأتي معي - لماذا ؟
    Senhora, tem de vir comigo. Open Subtitles سيدتي يجب ان تأتي معي
    tem de vir comigo. Open Subtitles والتنصّت إليه بشكل قانوني ومهاجمته .. يجب أن تأتي معي
    - Oiça, tem de vir comigo. - Porquê? Open Subtitles اسمعي, يجب أن تأتي معي - لماذا؟
    tem de vir comigo. Open Subtitles عليك أن تأتي معي
    tem de vir comigo. Open Subtitles عليك أن تأتي معي
    tem de vir comigo, por favor. Open Subtitles يجب عليك أن تأتي معي
    Menina Preston, tem de vir comigo. Open Subtitles الآنسة (بريستون)، لابد أن تأتي معي.
    Ela tem de vir comigo. Open Subtitles يجب ان تأتي معي
    tem de vir comigo, já. Open Subtitles سيدي، يجب أن تأتي معي الآن
    Senador, tem de vir comigo. Open Subtitles أيها العمدة يجب أن تأتي معي
    tem de vir comigo para Londres. Open Subtitles يجب أن تأتي معي إلى "لندن"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus