- Calma... Não tem mal. Ainda não tatuou o nome dele no rabiosque, pois não? | Open Subtitles | هوني على نفسك لا بأس بذلك إنه ليس وشماً و لم تضعي لا يمكنك إزالته |
Não tem mal, talvez até lhe faça bem, se é que me entende... | Open Subtitles | لا بأس بذلك ربما يكون جيداً إذا كنت تفهمين قصدي |
E com o lubrificante correcto, não tem mal nenhum, hombre. | Open Subtitles | لا عيب في ذلك في وجود المزلّق الملائم يا صاحبي |
Este tipo não tem mal nenhum. | Open Subtitles | أجل حسناً، لايوجد عيب في ذلك الرجل |
Claro, se fores tu a dizer não tem mal nenhum. | Open Subtitles | طبعا , أنه لا بأس أن قلتها أنت |
- Pagar uma bebida não tem mal. | Open Subtitles | لا بأس أن تشتري لها مشروبًا واحدًا. |
Sim, também é bom voltar a ver-te. Se vais fechar mais cedo, não tem mal. | Open Subtitles | أجل،من الجيد رؤيتك مجدداً أيضا إذا كنت تغلق مبكراً فلا بأس في ذلك |
Não tem mal termos uma vida, sabes. | Open Subtitles | لا بأس في أن تحظى بحياتك |
Não tem mal nenhum. A primeira vez deve ser especial. | Open Subtitles | لا يوجد خطأ في هذا المرة الأولى يجب أن تكون مميزة |
O que não tem mal, mas isso trouxe-me um problema. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} لا بأس بذلك , لكنكِ تضعيني الآن بمشكلة |
- Não, não, não tem mal. | Open Subtitles | -كلا، لا بأس بذلك . |
Não tem mal nenhum. Obrigado. | Open Subtitles | لا عيب في ذلك شكرا لك |
Envelhecer não tem mal nenhum. | Open Subtitles | لا عيب في التقدم في السن |
Não tem mal chorar. | Open Subtitles | -لا بأس أن تبكي . |
Não tem mal. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك |
Não tem mal dizer "lamento a tua perda", Ruby. | Open Subtitles | لا يوجد خطأ في القول "آسفة لخسارتك" يا "روبي". |