tem medo que, um dia, o estado reclame a sua vida para os seus fins, para se proteger do perigo. | TED | هي تخشى أن الدولة قد تسلبها حياتها لأجل أهداف خاصة لتحمي الدولة نفسها من الخطر. |
Não tem medo que eu tome drogas e magoe os seus filhos? | Open Subtitles | ألا تخشى أن أتعاطى المخدرات وأصيب أطفالك؟ |
tem medo que ele a ache tonta? | Open Subtitles | هل أنت خائفة من أن يجدك سخيفة وانت تفكرين بهذه الأشياء؟ |
Ela quer voltar, mas tem medo que a mates. | Open Subtitles | لذلك السبب أنا هنا,تريد العودة ولكنها خائفة من أن تقتلها |
tem medo que os Warriors falem antes de serem linchados? | Open Subtitles | أأنت خائف أن المحاربون سيغلقون أفواههم قبل أن يقبض عليهم؟ |
Isso quer dizer que tem medo que possa revelar a identidade da arma. | Open Subtitles | فذلك يعني أنه يخشى أن يكشف المسدس الذي أطلقها |
E tem medo que esta gravidez traga isso tudo de volta, certo? | Open Subtitles | هل تخشين أن يعيدك ذلك الحمل هذه الاشياء مجددا أصحيح ؟ نعم |
tem medo que se me perdoar por matar a pior pessoa do mundo abra um precedente? | Open Subtitles | أتخشى أن مغفرة ارتكابي للقتل ستؤدي بي إلى التهلكة؟ |
Você tem medo que você vai abrir os olhos e ele vai se curvar sobre você durante a noite. | Open Subtitles | أنت تخشى أن تفتح عينَاك وهو سينثني إليَك في الليَل. |
tem medo que o EDI ocupe o seu lugar? | Open Subtitles | هل تخشى أن يستولي ـ إدي ـ على عملك؟ |
tem medo que o pai morra. | Open Subtitles | إنّها تخشى أن أبيها سيفارق الحياة |
Ela tem medo que o fim-de-semana seja só uma cena de casais. | Open Subtitles | إنها خائفة من أن يكون هذا الأسبوع مجردأسبوعللأحباءوما يفعلونه. |
Porque tem medo que arderá no Inferno se não o fizer? | Open Subtitles | لأنها خائفة من أن تُحرَق في الجحيم أليس كذلك؟ |
tem medo que alguém a ouça? | Open Subtitles | هل أنتِ خائفة من أن يسمعكِ أحد ما ؟ |
Não, Marlene. Skipper tem medo que eu conte a todos seu segredo embaraçoso. | Open Subtitles | لا مارلين,سكيبر خائف أن أخبر الجميع عن سرك المحرج |
tem medo que esta nave morra! | Open Subtitles | أنت خائف أن هذه السفينه العظيمه ستموت؟ |
Finalmente, consegui que ele adormecesse. Ele tem medo que os porcos selvagens o apanhem enquanto dorme. | Open Subtitles | جعلته ينام، يخشى أن تهاجمه الحيوانات البرية وهو نائم |
tem medo que ele se canse do seu jeito de querer ser negra e fique afim de algo original como eu. | Open Subtitles | ماذا يا ـ لين ـ؟ هل تخشين أن يسأم ـ جيمس ـ من محاولاتك أن تكوني سوداء ويأتي إلى فتاة حقيقية مثلي؟ |
tem medo que o abandone? | Open Subtitles | أتخشى أن تهجركَ؟ - نعم - |
tem medo que o mandem de volta para o México | Open Subtitles | هو خائف من أَنْ يُعادَ إلى المكسيك. |
tem medo que eu diga a ele? | Open Subtitles | هل أنت خائف من أنني سأقول له؟ |
tem medo que eu diga ao meu amigo a mulher miserável que é? | Open Subtitles | هل أنتِ خائفه أن أخبر صديقي حول كم أنتِ إمرأه حقيره حقاً؟ |