Quero que saibas que a forma como me sinto não tem nada a ver com a Casey. | Open Subtitles | أُريدُك أَن تَعرفَ بأنّ الطريقَة التي أَشعرُ بها أتجاهك لَيسَ لهُ علاقة بكايسي. |
E terceiro, é que a sua imagem não tem nada a ver com a África e com a Etiópia. | TED | وثالثا, هو أن هذه الصورة لا علاقة لها بأفريقيا وإثيوبيا. |
- Isto não tem nada a ver com a minha capacidade de fazer este trabalho. - Tem a ver com outra coisa. | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بقدرتي على القيام بعملي. |
Então não tem nada a ver com a trágica morte de uma das nossas dançarinas? | Open Subtitles | إذن، لم يكن للأمر علاقة بوفاة إحدى راقصاتنا المأساويّة؟ |
Fala a sério. Isso não tem nada a ver com a Elsa. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، تلك الفتاة ليس لها علاقة بما نفعل الآن |
Não tem nada a ver com a barriga das pessoas. | Open Subtitles | لا علاقة للأمر ببطون الناس |
Diz-me que isto não tem nada a ver com a tua vida sexual. | Open Subtitles | اخبريني ان هذا ليسَ لهُ علاقة بحياتكِ الجنسية |
Isto não tem nada a ver com a pessoa que defendo, rainha. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة ب الذي أُدافعُ , queenie. |
- Isto não tem nada a ver com a minha filha. | Open Subtitles | - هذا لَيْسَ لهُ علاقة ببنتُي - |
Podem imaginar o que há por detrás destas perguntas. A resposta não tem nada a ver com a política. | TED | لكم أن تقرأوا بين السطور في هذه الأسئلة و الإجابة لا علاقة لها بالسياسة. |
Devíamos adicionar isso à lista do que não tem nada a ver com a nossa tarefa. | Open Subtitles | و ربما كان علينا أن نضيف هذا إلى قائمة الأشياء التي لا علاقة لها بالمهمة التى أمامنا |
Sou um personagem de ficção literária um americano, assim cabe me perguntar a nacionalidade do autor não tem nada a ver com a personagem. | Open Subtitles | وذلك جدلي، أجل أجل لا، لا، ليس جدلياً جنسية المؤلف لا علاقة لها بجنسية الشخصية |
Mas isso não tem nada a ver com a fusão. | Open Subtitles | لكن لا علاقة لهذا بالاندماج |
Então, isto não tem nada a ver com a Máfia? | Open Subtitles | اذن لا علاقة لهذا بالعصابة؟ |
Isto não tem nada a ver com a economia. | Open Subtitles | ليس للأمر علاقة لعينة بالاقتصاد |
Não tem nada a ver com a pequena diferença entre os nossos sexos. | Open Subtitles | المسألة ليس لها علاقة بالاختلاف الطفيف بجنسينا |
- Não tem nada a ver com a Tara. É o Harvey nos afundando. | Open Subtitles | لا علاقة للأمر بـ(تارا)، هذا بخصوص (هارفي) الذي يفرط في إدارة الشركة |
- Isto não tem nada a ver com a Shay. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، هذا لا لديه أي علاقة مع شاي. |
Imagino que a tua vinda aqui não tem nada a ver com a minha visita de ontem a Ransom Holler? | Open Subtitles | لا أفترض خروجك هنا له أي علاقة بزيارتي إلى " هولر " الفدية يوم أمس ؟ |
Não tem nada a ver com a Garnie. | Open Subtitles | ليس لهذا أي علاقة بجارنيه |