"tem que viver" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن تعيشي
        
    • يجب أن يعيش
        
    • ان تعيش
        
    • عليك أن تعيش
        
    Mãe, tenho que ir para longe. A mãe tem que viver! Open Subtitles أمي, أنا بحاجة للذهاب بعيدًا, يجب أن تعيشي.
    Mãe, tem que viver! Open Subtitles أمي يجب أن تعيشي, أمي!
    Este animal tem que viver. Open Subtitles هذا الحيوان يجب أن يعيش هل ينتقل هذا الفيروس عبر الهواء؟ "نحن لا نعلم حتى إذا كان هذا فيروس"
    Mas ele tem que viver por causa da sua mãe que o espera para ascender ao trono real de Magizhmadhi Open Subtitles "يجب أن يعيش هذا الصبي" "يجب أن يعيش لأمه التي تنتظره" "يجب أن يعيش ليرتقي حكم ماهيمتاشي"
    Agora ela tem que viver connosco. É isso que tem que ser. Open Subtitles نحن نريد ان تعيش معنا هذا كل ما في الامر
    Para ter uma organização como esta, tem que viver na Dinamarca. Open Subtitles لكي تؤسس منظمة كهذه عليك أن تعيش في الدنمارك
    Mahendra Baahubali tem que viver Open Subtitles "ماهيندرا باهوبالي يجب أن يعيش"
    Portanto ela tem que viver com o tipo que a viola? Open Subtitles لذا يجب عليها ان تعيش مع الرجل الذي اغتصبها؟
    Ela escolheu o seu caminho, e agora ela tem que viver com as conseqüências. Open Subtitles لقد أختارت طريقها والان يجب ان تعيش مع العواقب
    Por isso ela tem que viver num hospital agora, como eu. Open Subtitles لذلك عليها ان تعيش في مستشفى الان مثلي
    Bem, não tem que viver nesta cidade, senhor. Open Subtitles حسنًا, ليس عليك أن تعيش في هذه البلدة أيها السيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus