"tem uma ideia" - Traduction Portugais en Arabe

    • لديه فكرة
        
    • لديك فكرة
        
    • ألديك فكرة
        
    • لديها فكرة
        
    • ألديكَ فكرة
        
    • لدية فكرة
        
    • هل لديكِ فكرة
        
    Se alguém tem uma ideia melhor preferiria manter a jóia. Open Subtitles هل هناك من لديه فكرة أحسن من فكرة جاك ؟ فأنا يقيناً سأحتفظ ببروشي
    Mas tens de experimentar as coisas. Cada marca tem uma ideia diferente de tamanho. Open Subtitles لكن عليك أن تقيس الملابس ، كل طراز لديه فكرة مختلفة عن الضخامة
    Se tem uma ideia melhor, sargento é a altura indicada. Open Subtitles إذا كانت لديك فكرة أفضل أيُّها الرقيب فهذا أوانها.
    Tenente, se tem uma ideia melhor, diga, mas da maneira que vejo, agora, é a única hipótese que você tem. Open Subtitles أسمع, ايها الملازم إذا لديك فكرة أفضل فلتقولها لكن من وجهة نظري هذا خيارك الوحيد الأن
    - Não me parece bem. - tem uma ideia melhor? Open Subtitles ـ لا يبدو ذلك صحيحاً ـ ألديك فكرة أفضل؟
    Vou perguntar a esta senhora. Acho que ela tem uma ideia. Open Subtitles سوف أظل مع هذه السيدة هنا أظن أن لديها فكرة
    E ninguém aqui tem uma ideia do que - realmente significam. - Desculpa? Open Subtitles ولا أحد هنا باالحقيقة لديه فكرة مامعنى أي من هذا
    A não ser que alguém aqui ache que tem uma ideia melhor. Open Subtitles الا أذا كان هناك احداً هنا لديه فكرة أفضل
    E esse outro sujeito tem uma ideia melhor? Open Subtitles وهذا الرجل الآخر هل سيكون لديه فكرة أفضل؟
    O Presidente tem uma ideia muito ponderada sobre como reconstruir este país. Open Subtitles الرئيس لديه فكرة مدروسة بدقة حيال كيفية أصلاح هذه البلاد
    Pergunta-lhe se ele tem uma ideia melhor. Open Subtitles إسأليه إذا كانت لديه فكرة أفضل
    Tenho que ir ver o Sam. tem uma ideia. Aposto que sim. Open Subtitles يَجِبُ عليّ أَنْ أَرى سام لديه فكرة - أراهن أن لديه, حسناً, هيا بنا -
    tem uma ideia do que pode ser? Open Subtitles هل لديك فكرة ما الذي قد يكونه؟
    Porra, tem uma ideia estranha de felicidade. Open Subtitles تبا, لديك فكرة غريبة عن السعادة
    Se tem uma ideia melhor, essa é a hora. Open Subtitles -إن كانت لديك فكرة أفضل , فالأن هو الوقت المناسب
    - tem uma ideia melhor, Xerife? Open Subtitles حسناً، ألديك فكرة أفضل يا حضرة العميد؟
    tem uma ideia melhor? Open Subtitles ألديك فكرة أفضل؟
    tem uma ideia melhor? Open Subtitles ألديك فكرة أفضل؟
    Não sabemos. Mas aposto que ela tem uma ideia. Open Subtitles -نحن لا نعلم، ولكننى أراهنك أنها لديها فكرة ما
    De repente, Aídra tem uma ideia. Open Subtitles فجأة,أيدرا كان لديها فكرة
    Mais alguém tem uma ideia semelhante á da Coca-Cola? Open Subtitles من غيرة لدية فكرة مشابهة لفكرة هذا الرجل؟
    - tem uma ideia melhor? Open Subtitles هل لديكِ فكرة أفضل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus