Só temos algumas horas para estabilizar o Evan. | Open Subtitles | أمامنا بضع ساعات فقط لجعل حالة إيفان مستقره |
Vamos. Só temos algumas horas até ao nascer do sol. | Open Subtitles | هيا، أمامنا بضع ساعات فحسب حتى شروق الشمس. |
Ainda temos algumas horas. | Open Subtitles | ما زال أمامنا بضع ساعات. |
temos algumas horas, enquanto a Jenna vai a uma audição de mãos. | Open Subtitles | حسنا,لدينا بضعة ساعات لنقتلها حتى تذهب "جينا" إلى عرض الأيدى |
Sabes uma coisa, ainda temos algumas horas. | Open Subtitles | أتعلم ماذا, مازال لدينا بضعة ساعات |
Só temos algumas horas, por isso vamos aproveitar. | Open Subtitles | - أنا ذاهبة يا ويز. لدينا ساعتين فقط، لذا دعينا ،،، آه .. |
Não acho que a Vica sobreviva se esperarmos e ainda temos algumas horas de luz do dia. | Open Subtitles | لا اعتقد ان (فيكا) ستنجو لو اننا انتظرنا ونحن لازال يتبقى لدينا ساعتين من ضوء النهار |
- Não temos algumas horas. | Open Subtitles | -ليس أمامنا بضع ساعات |
- Não temos algumas horas. | Open Subtitles | -ليس أمامنا بضع ساعات |
Ainda temos algumas horas para colocar os óvulos. | Open Subtitles | لدينا بضعة ساعات على البيض |
Só temos algumas horas para fazer isto. | Open Subtitles | تبقى لدينا بضعة ساعات فقط |
Só temos algumas horas por isso... | Open Subtitles | -رائع لدينا ساعتين فقط... |