"temos armas" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدينا أسلحة
        
    • لدينا مسدسات
        
    • لدينا مدافع
        
    • لدينا بنادق
        
    • نملك اسلحة
        
    Não temos armas, nem reforços, e não temos como pedir ajuda. Open Subtitles ليس لدينا أسلحة لا تعزيزات ولا توجد طريقة لطلب المساعدة
    Sim, mas infelizmente não temos armas capazes de penetrar os escudos de uma nave-mãe goa'uid. Open Subtitles نعم.. لكن ليس لدينا أسلحة قادرة على إختراق الحقل الواقى لسفينة جواؤلد رئيسية
    O que queres que façamos, Jack? Não temos armas nem escudos. Open Subtitles ماذا تريد منا أن نفعل جاك ليس لدينا أسلحة أو دروع
    Eles verão que não temos armas, rifles... Open Subtitles هم سَيَرونَ باننا ليس لدينا مسدسات ولا بنادق
    Sabes que temos armas. Podes ripostar a qualquer altura. Open Subtitles اتعلم, لدينا مدافع يمكنك معاودة الاطلاق بأى وقت
    Nós temos armas e enfrentamos a bófia, a máfia e seja quem se meter connosco. Open Subtitles لدينا أسلحة سنقاتل الشرطة والغوغاء وأي شخص آخر يحاول أن يتحرك ضدنا
    Não temos armas nem balas de prata. Open Subtitles ليس لدينا أسلحة ولا رصاصات فضية يا رجل الشخص يتجول بوجهي حسنا؟
    Bem, estamos separados da sala de controlo, e não temos armas. Open Subtitles حسناً، نحن معزولون عن غرفة التحكم، وليس لدينا أسلحة
    Ainda temos armas, e Deus ainda nos protege, como me disseste. Open Subtitles لا يزال لدينا أسلحة. والله لا تزال تفضل لنا.
    Não temos armas, nem apoio... como é que prendemos este tipo? Open Subtitles ليست لدينا أسلحة ولا دعم كيف سنقوم بإلقاء القبض على ذلك الرجل ؟
    temos armas longas no porta-bagagens caso precisem. Open Subtitles لدينا أسلحة ثقيلة في الشاحنة ، في حالة إحتياجكم إليها
    temos armas anti-aéreas mas, sem energia não temos forma de controlá-las. Open Subtitles لدينا أسلحة مضادة للطائرات لكن بدون طاقة لا نستطيع السيطرة عليهم
    temos armas e suprimentos para uma semana. Open Subtitles لدينا أسلحة و مُؤن تكفى لأسبوع
    Preto, temos armas. Eles não têm nenhum exército. Open Subtitles يا صديق لدينا أسلحة هم لا يملكون جشيش
    - temos armas. Podemos dar conta do que vier. Open Subtitles لدينا أسلحة, نستطيع التعامل مع اي جديد
    Não temos armas, as pessoas estão a adoecer. Open Subtitles ليس لدينا أسلحة. الناس يصيبهم المرض.
    - Não temos armas. Open Subtitles ونهاجم من كلا الإتجاهين ولكن ليس لدينا أسلحة!
    Sim, temos armas. Não, não podem apontá-las para nós. Open Subtitles نعم، لدينا أسلحة ولا، لا يمكنكم حجزها
    Mas Chefe, temos armas, ele só tem uma chave! Open Subtitles ،لكن يا رئيس لدينا مسدسات هو لا يملك سوى مفتاح براغي
    - Porque temos armas. Open Subtitles - - لأن لدينا بنادق.
    Não temos armas, comida, não temos merda nenhuma. Open Subtitles لا نملك اسلحة ولا غذاء لا يوجد لدينا اى شىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus