Temos de falar com o Hagrid. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث مع هاجريد يا رون لا أصدق أنه هو |
Temos de falar com o nosso tenente. Voltaremos a falar. | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك علينا التحدث مع الملازم سنكون على اتصال |
Temos de falar com a família, ele está a ficar crónico. | Open Subtitles | يجب علينا التحدث إلى عائلته لقد أصبحت حالته مستعصية بالفعل |
Temos de falar com a Danielle antes dela. | Open Subtitles | يجب ان نتحدث مع دانييل قبل ان تفعل هي ذلك |
Temos de falar com o rei sobre a guerra. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث إلى الملك لخصوص الحرب |
Temos de falar com a auxiliar que encontrou o corpo. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث مع الخادمة التي وجدت الجثة... (ساندرا جوزمان)؟ |
Temos de falar com alguém que tenha estado no autocarro. | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن نتحدث مع شخص كان على متن الحافلة. |
Se o raptor está a usar os pais, Temos de falar com os pais mais poderosos. | Open Subtitles | إذا كان المُختطِفين يستخدمون آباء الأطفال المُختَطفين يجب أن نتحدث مع أكثر الآباء نفوذاً |
E Temos de falar com esses extraterrestres gigantes. | Open Subtitles | و يجب أن نتحدث مع هؤلاء العمالقة |
Para a conhecermos melhor, Temos de falar com familiares e amigos. | Open Subtitles | أريد التعرف عليها أفضل علينا التحدث مع العائلة والأصدقاء |
Mas Temos de falar com a mulher dele. | Open Subtitles | لكن علينا التحدث مع زوجته ثانيةَ |
A votação parece bem encaminhada, mas ainda Temos de falar com todos os congressistas que pudermos. | Open Subtitles | التصويت بحال جيد لكن ما زال علينا التحدث إلى أكبر عدد من أعضاء الكونغرس |
- Temos de falar com os nossos chefes. - Com certeza. | Open Subtitles | ـ يجب علينا التحدث إلى رؤسائنا ـ بالطبع |
Temos de falar com o Dr. Freedman. Conduz com cuidado. É muito perigoso lá fora. | Open Subtitles | يجب ان نتحدث مع الدكتور فريدمان قود بحذر هناك زحمة في الخارج |
Não só nas notícias. Temos de falar com estes miúdos cara a cara. | Open Subtitles | يجب ان نتحدث مع هؤلاء الشباب وجها لوجه |
Então Temos de falar com alguém superior. | Open Subtitles | إذاً يجب أن نتحدث إلى شحص أعلى مقاماً |
Temos de falar com o Omar. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث مع (عمر). |
Temos de falar com o Erlick, já. | Open Subtitles | ،حسناً يجب علينا مخاطبة (إلريك) الآن |
Temos de falar com a mulher do Franklin, ver se ele tinha inimigos. | Open Subtitles | سنحتاج للتحدّث لزوجة (فرانكلين)، ونرى لو كان لديه أيّ أعداء. |
Ainda bem que eles cá estão. Temos de falar com o mayor. | Open Subtitles | أنا مسرور أنهم هنا يجب أن نقابل المحافظ |
Sr. Lane, desculpe, - Temos de falar com a sua mulher agora. - Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | ـ سيد (لين)، معذرةً، نود التكلم مع زوجتك الآن ـ سيكون الأمر بخير |
Temos de falar com o investigador. | Open Subtitles | حسنا، نحتاج للتحدث مع ضابط التحقيق |
- Temos de falar com o John. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى التحدث مع "جون" |
- Somos. - Temos de falar com ela. | Open Subtitles | نريد التحدث إلى (مارني) بخصوص بضعة أمور |
Polícia de Chicago. Temos de falar com alguém, que possa ver a facturação. | Open Subtitles | لا, شرطة شيكاغو نريد التحدث مع شخص |