"temos de mostrar" - Traduction Portugais en Arabe

    • علينا أن نظهر
        
    • يجب أن نُظهر
        
    • يجب أن نظهر
        
    Para ganhar, Temos de mostrar que a fabricante de armas violou intencionalmente a lei quando permitiu que as armas fossem distribuídas ilegalmente. Open Subtitles للفوز،، علينا أن نظهر أن الشركة المصنعة للسلاح تعمدت خرق قانون الدولة عندما سمح لهم بتوزيع الأسلحة بشكل غير قانوني
    Acho que Temos de mostrar aos nossos filhos uma nova definição de masculinidade. TED وأعتقد أننا كآباء يتوجب علينا أن نظهر لأبنائنا تعريفاً جديداً للرجولة.
    Sei que somos todos nadadores de primeira, mas, agora, Temos de mostrar o que valemos e ganhar os certificados. Open Subtitles ، أعلم أننا جميعاً سباحون بارعون ، الآن علينا أن نظهر ما يمكننا القيام به . وكسب تلك الشهادات
    Temos de mostrar a estas pessoas que somos melhores do que os rebeldes. Open Subtitles يجب أن نُظهر لأولئك الناس بأنّنا أفضل من المتمرّدين
    Temos de mostrar a nossa força. Open Subtitles يجب أن نُظهر قوتنا
    É verdade. Temos de mostrar compaixão pelos vivos. Open Subtitles هذا صحيح، يجب أن نظهر بعض العطف نحو الأحياء
    Temos de mostrar submissao, para verem que nao somos uma ameaça, que nao os desafiamos! Open Subtitles علينا أن نظهر الاستكانة لاظهار أننا لا نريد تحديهم
    Temos de mostrar que sabemos como lidar com a situação. Open Subtitles علينا أن نظهر أننا متحكمون في الوضع
    Temos de mostrar ao mundo que não temos medo. Open Subtitles علينا أن نظهر للعالم نحن لسنا خائفين.
    Temos de mostrar progressos. Open Subtitles علينا أن نظهر تقدم
    Temos de mostrar ao Martinez e aos soldados dele, que somos fiéis à nossa palavra. Open Subtitles يجب أن نُظهر لـ (مارتينز) و جنوده أنّنا صادقون بوعدنا
    Temos de mostrar uma certa classe. Open Subtitles يجب أن نظهر بعض الإحترام هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus