- Temos de tirá-lo daqui. - Verdade? Não podíamos só livrar-nos da miúda e chamar a polícia? | Open Subtitles | اشربي بعض الماء وارتاحي لدقيقة. يجب أن نخرجه من هنا. |
Para trás, por favor. Temos de tirá-lo daqui. | Open Subtitles | تراجعوا للخلف، أرجوكم، يجب أن نخرجه من هنا |
- Temos de tirá-lo daqui, Sr. Presidente. | Open Subtitles | يجب علينا إخراجك من هنا يا سيّدي الرئيس. |
Vamos lá... Temos de tirá-lo daqui. | Open Subtitles | هيّا، علينا إخراجك من هنا |
Temos de tirá-lo daqui. O prédio vai estar em chamas muito em breve. | Open Subtitles | علينا إخراجه من هنا هذا المكان سينفجر بالنار في أي لحظة |
Temos de tirá-lo daqui. | Open Subtitles | علينا إخراجه من هذه الطاولة. |
Temos de tirá-lo daqui. | Open Subtitles | علينا أن نخرجه من هنا |
- Temos de tirá-lo daqui agora. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا الآن. |
- Temos de tirá-lo daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا. |
Temos de tirá-lo daqui. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا |
Temos de tirá-lo daqui com segurança. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا بأمان |
- Temos de tirá-lo daqui? | Open Subtitles | هل يتوجب علينا إخراجه من هنا. |
Temos de tirá-lo daqui. | Open Subtitles | علينا إخراجه من هنا |
Temos de tirá-lo daqui. | Open Subtitles | علينا أن نخرجه من هُنا. |