Porque é que temos estas acumulações fantasmagóricas de esferovite? | TED | فلماذا لدينا هذه التراكمات الهائلة من نفايات الستايروفوم؟ |
Mas aqui em África temos estas vedações de gradação não linear. | TED | ولكن هنا في أفريقيا, لدينا هذه الأسوار غير الخطية. |
Por isso temos estas sessões, para te ajudar a lembrar. | Open Subtitles | هذا هو السبب لدينا هذه الدورات، لمساعدتك على تذكر، حتى تتمكن من الحصول على نحو أفضل، حسنا؟ |
temos estas munições de calibre .45. | Open Subtitles | بالنسبة للتمساح؟ لدينا هذه الرصاصات عيار 45 |
É engraçado como temos estas imagens mentais que nem sempre correspondem à realidade. | Open Subtitles | شيء غريب كيف يوجد لدينا هذه الصور العقلية ذلك لا يطابق الواقع دائماً |
Esquece o pássaro. temos estas. Olha, Frankie. | Open Subtitles | إنسى الطائر، نحن لدينا هذه أنظر يا فرانكي إنه الغبي الذي كان في الشبكة |
Assim nós temos estas categorias anatómicas que persistem que são em muitas maneiras problemáticas e questionáveis. | TED | لذلك لدينا هذه الفئات التشريحية التي لا تزال قائمة هي من نواح مريبة كثيرة ومشكوك فيها . |
Portanto, isto trabalha com estes painéis, que estão na parede, Por detrás deles, temos estas criaturinhas que se escondem. | TED | إذن فالطريقة التي يشتغل بها هو أننا نتوفر على هذه اللوحات، والتي وضعناها على الحائط، ووراءها، لدينا هذه المخلوقات الصغيرة التي تختبئ. |
Cyril, se o fizeres muito depressa, vocês verão que temos estas espantosas imagens de damas talvez à espera ou em pose. | TED | لو أمكنك سيريل أن تقوم بذلك بسرعة، ستشاهدون أن لدينا هذه الصور المدهشة لسيّدات، على ما أعتقد أنهم في حالة انتظار أو وضعية معينة. |
Porque temos estas guerras em todas as gerações, e em toda parte do mundo? | TED | لماذا لدينا هذه الحروب في كل جيل وفي كل بقعة من بقاع العالم؟! |
Parece, pois, que temos de passar deste lugar onde temos estas imagens super exageradas, para uma coisa um pouco mais normal. | TED | وهكذا يبدو أن علينا التحرك من هذه الوضعية حيث لدينا هذه الصور المُبالغ فيها بدرجة زائدة ، إلى شيئاً يمكن أن يُشعرنا بشيئ من الطبيعية . |
(Risos) Por isso temos estas tripulações muito multinacionais, tripulações móveis e globais nos navios. | TED | (ضحك) لذلك لدينا هذه الطواقم متعددة الجنسيات، العالمية المتنقلة على السفن. |
Nós temos estas festas todas semanas. | Open Subtitles | لدينا هذه الحفلات كل أسبوع |
- temos estas. | Open Subtitles | - لدينا هذه. - نعم، هذا صحيح. |
"temos estas imagens. | Open Subtitles | لدينا هذه الصور". |
temos estas. | Open Subtitles | [BEEPING] لدينا هذه |