"temos mais que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدينا أكثر من
        
    • عِنْدَنا أكثر مِنْ
        
    Provavelmente não temos mais que duas horas, no máximo. Open Subtitles ربما ليس لدينا أكثر من ساعتين على الأكثر.
    Não temos mais que isso até os desaparecidos virarem cadáveres. Open Subtitles ليس لدينا أكثر من يوم أو أثنان قبل ان يصبح هؤلاء المفقودين جثث أو أسوأ
    Não temos mais que uma hora até o Truang e os rufiões chegarem. Open Subtitles لا يوجد لدينا أكثر من ساعة / قبل Truang والحمقى صاحب وصول الى هنا.
    temos mais que suficiente para ir até ao fim. Open Subtitles لدينا أكثر من الكافى لنعبر تلك المسافة
    temos mais que um fratura. Não temos todo esse tempo. Open Subtitles عِنْدَنا أكثر مِنْ تصدع واحد لا نملك ذلك الوقتِ
    Bem, temos mais que um, abra os olhos. Open Subtitles حسنًا، لدينا أكثر من واحد افتح عينيك
    temos mais que isto. Open Subtitles , لدينا أكثر من هذا
    temos mais que uma vida ali dentro. Open Subtitles لدينا أكثر من حياة هنا
    Nós temos mais que sorte do nosso lado, Joe. Open Subtitles ولا أريد أن أرى اليوم الذي لا يحالفه فيه (لدينا أكثر من الحظ يحالفنا يا (جو
    Penso que temos mais que um. Open Subtitles أعتقد إنه لدينا أكثر من واحد)
    Então, temos mais que um. Open Subtitles لذا، عِنْدَنا أكثر مِنْ واحد غير ثانوي. ماذا ذلك يُخبرُنا؟
    temos mais que um sujeito. Open Subtitles نحن عِنْدَنا أكثر مِنْ واحد غير ثانوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus