"temos muito que falar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدينا الكثير لنتحدث عنه
        
    • لدينا الكثير لنتحدث بشأنه
        
    Temos muito que falar esta noite. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه هذه الليلة.
    Porque Temos muito que falar, eu e você. Open Subtitles لأن لدينا الكثير لنتحدث عنه أنا وأنت
    Temos muito que falar. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه
    Temos muito que falar. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه... ليلو..
    Temos muito que falar, não temos? Open Subtitles الآن، لدينا الكثير لنتحدث بشأنه أليس كذلك؟
    Ainda Temos muito que falar que falar. Open Subtitles حسناً (جوي) لايزال لدينا الكثير لنتحدث عنه
    Temos muito que falar. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه.
    - Olha... Temos muito que falar, Kelly, Open Subtitles -اصغي يا (كيلي)، لدينا الكثير لنتحدث عنه
    Temos muito que falar. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه.
    Temos muito que falar. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه.
    Temos muito que falar! Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه
    Temos muito que falar. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه.
    A sério, Temos muito que falar. Open Subtitles -عن جِدّ ... لدينا الكثير لنتحدث عنه
    Temos muito que falar, Simone. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه يا (سيمون)
    É óbvio que Temos muito que falar, incluindo o beijo, mas acho que a nossa discussão teve mais a ver com o meu pai do que connosco. Open Subtitles من الواضح أن لدينا الكثير لنتحدث بشأنه ,بما فيه تلك القٌبلة ولكن أظن بأن مشكلتنا تتعلق بـ أبي أكثر منا
    Tu e eu Temos muito que falar. Open Subtitles أنت وأنا لدينا الكثير لنتحدث بشأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus