Não temos para onde nos mudar. Investimos todo o dinheiro nesta casa. | Open Subtitles | ليس لدينا مكان آخر نولج إليه، لقد وضعنا جميع نقودنا على هذا المنزل. |
Não temos para onde ir. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا مكان آخر لنذهب أليه |
Já não temos para onde ir. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا مكان لنذهب اليه. |
Você pode suster a respiração o tempo suficiente para resolver o problema, mas não temos para onde mandá-lo. | Open Subtitles | يمكنك أن تحبس أنفاسك حتى تنتهي من هذه المشكلة ولكن لا يوجد أي مكان لدينا لنرسلك إليه |
Estamos cercados por água gelada e não temos para onde ir. | Open Subtitles | نحن محاطون بمياة باردة و لا يوجد أي مكان نذهب إليه |
Não temos para onde fugir. | Open Subtitles | ليس لدينا مكان نهرب إليه - ستكون لدينا مشكلة خطيرة إذاً - |
Não temos para onde ir. | Open Subtitles | ليس لدينا مكان آخر نذهب اليه |
Não temos para onde ir. | Open Subtitles | ليس لدينا مكان آخر نذهب إليه |
Não temos para onde ir, Milt. Estou a pedir que saias. | Open Subtitles | .(ليس لدينا مكان نذهب إليه (ميلت - .أنا أطلب منكِ أن تغادري. |
Não temos para onde ir. | Open Subtitles | ليس لدينا مكان نذهب إليه! |
Se este local for tomado, a seguir é Busan, e depois... não temos para onde ir a não ser no mar. | Open Subtitles | إذا تم الاستيلاء على هذا المكان ستكون ( بوسان) هى التالية... ليس لدينا مكان نلجأ إليه سوى البحر. |
Não temos para onde ir! | Open Subtitles | - ليس لدينا مكان لنذهب إليه ! |