"temos provas suficientes" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدينا ما يكفي من الأدلة
        
    • لدينا أدلة كافية
        
    • لدينا مايكفي
        
    temos provas suficientes para o prender sem apoio. Open Subtitles لدينا ما يكفي من الأدلة لإعتقاله بدون إضافة
    O Elliott Stanton é o nosso principal suspeito, e não temos provas suficientes para levá-lo a julgamento. Open Subtitles إليوت ستانتون لدينا المشتبه به الرئيسي، وليس لدينا ما يكفي من الأدلة ل تعقد في المحكمة.
    temos provas suficientes para redigir este rascunho de acusação. Open Subtitles لدينا ما يكفي من الأدلة لصنع لائحة الاتهام هذه
    Não temos provas suficientes para a segurar. Open Subtitles ليس لدينا أدلة كافية للابقاء عليها
    Mas devido ao histórico dele e o ocorrido em Dar es Salaam, temos provas suficientes para acreditar que ele é uma ameaça iminente. Open Subtitles ولكن طبقًا لتاريخ (ميولر) وما حدث مؤخرًا بـ "دار السلام" لدينا أدلة كافية لنؤمن
    Nós temos provas suficientes para provar que fazias parte do gang. Open Subtitles لدينا مايكفي من الأدلة لنثبت انك في العصابة
    Não temos provas suficientes para o prender. Open Subtitles ليسس لدينا مايكفي لإلقاء القبض عليه
    Ainda está a ser analisado, mas temos provas suficientes para provar a UEFA que foram severamente coagidos. Open Subtitles لازال الأمر تحت النظر، لكن لدينا ما يكفي من الأدلة لنثبت للإتحاد الأوروبي لكرة القدم أنّك كنت مُكرهاً على تلك الأعمال
    Excelência, temos provas suficientes para uma acusação de posse e risco ao menor. Open Subtitles -سعادتكِ لدينا ما يكفي من الأدلة لإثبات الحيازة -وتعريض الطفل للخطر
    Nós não temos provas suficientes para incriminar o Wong Po. Open Subtitles ليس لدينا أدلة كافية ضد( ونجبو )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus