Graças ao efeito de sombra da montanha, a pressão atmosférica aumenta bruscamente, a temperatura desce... | Open Subtitles | إذاً بتأثير ظل الجبال الضغط الجوي يتناقص و الحرراة تنخفض |
A temperatura desce cerca de 150 graus em 30 segundos! | Open Subtitles | درجة الحرارة تنخفض حوالي150درجة في ثلاثين ثانية |
A temperatura desce cerca de 150 graus em 30 segundos! | Open Subtitles | درجة الحرارة تنخفض حوالي150درجة في ثلاثين ثانية |
Há 10 anos em L.A. e ainda me esqueço que a temperatura desce à noite. | Open Subtitles | رغم أنني قضيت 10 سنوات في لوس أنجلوس مازلت أنسى أن الحرارة تنخفض 20 درجة في الليل |
É escaldante durante o dia, mas à noite a temperatura desce muito, especialmente por estas bandas. | Open Subtitles | الجو حارق في النهار لكن الحرارة تنخفض بشكل كبير ليلاً خصوصاً طوال الطريق إلى هنا |
Bem, quando a temperatura desce a menos de 16 e há vento contrário, as forças na bola criam uma magnitude e direcção desfavoráveis. | Open Subtitles | عندما تنخفض درجات الحرارة تحت 60 فهرنهايت و تكون هناك رياح معاكسة فإن القوى المضادة لحركة الكرة تؤدى إلى اندفاع و توجيه الكرة بصورة غير جيدة |