"tempestade perfeita" - Traduction Portugais en Arabe

    • العاصفة المثالية
        
    • عاصفة مثالية
        
    Quando entrou em Medicina, foi a tempestade perfeita. Open Subtitles بالوقت الذي دخلت فيه مدرسة الطب كان الأمر وكأنه العاصفة المثالية كانت تجهد نفسها بقوة أكبر من طاقتها
    Esse motivo de stress, combinado com as tendências homicidas, criaram a tempestade perfeita. Open Subtitles ذلك الضغط النفسي جنباً الى جنب مع ميوله الأجرامية خلقت العاصفة المثالية
    Tivemos um atraso de oito horas, a tempestade perfeita de 1991. Open Subtitles كنا متأخرين بـ 8 ساعات العاصفة المثالية لعام 1991
    Temos que fechar as janelas, é uma tempestade perfeita. Open Subtitles علينا أن نغلق النوافذ هناك عاصفة مثالية بالخارج
    Foi uma tempestade perfeita. Ela disse uma coisa. Eu disse outra. Open Subtitles لقد كانت عاصفة مثالية , هي قالت شئ , وانا قلت آخر
    A tua festa perfeita é agora uma tempestade perfeita. Open Subtitles ! "لأن "حفلتك المثالية" تحوّلت إلى "عاصفة مثالية
    A tempestade perfeita, li-o em 48 horas, e o Guerra é incrível. Open Subtitles كتابك " العاصفة المثالية" لقد قرأته في يومين وكتاب " الحرب " كان خياليًا
    Foi a tempestade perfeita Open Subtitles المثالية ? ? لقد كانت العاصفة المثالية .
    O filme porno que ela mais gosta é o "A tempestade perfeita" Open Subtitles فيلمها الأباحي المفضل هو "ذا بيرفكت ستورم" أي العاصفة المثالية
    Seria a tempestade perfeita. Open Subtitles انها ستكون " العاصفة المثالية "
    É a tempestade perfeita Open Subtitles ? إنها العاصفة المثالية ?
    Foi a tempestade perfeita Open Subtitles ? لقد كانت العاصفة المثالية ?
    Foi a tempestade perfeita Open Subtitles ? لقد كانت العاصفة المثالية ?
    Foi a tempestade perfeita Open Subtitles ? لقد كانت العاصفة المثالية ?
    Quando estes oito pilares se reúnem, criam uma tempestade perfeita, como vimos no 11 de Setembro, na ocupação do teatro em Moscovo, no Bataclan, e, no mês passado, na cimeira do G20. Open Subtitles عندما تجتمع هذه الأعمدة الثمانية يصنعون العاصفة المثالية وهذا ما رأيناه في أحداث سبتمر في حصار مسرح موسكو " في " باتاكلان
    Nós chamamos: 'uma tempestade perfeita'. Open Subtitles نطلق عليه، "عاصفة مثالية".
    Uma tempestade perfeita. Open Subtitles عاصفة مثالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus