| Finalmente vamos ter algum tempo a sós neste fim de semana. | Open Subtitles | سنحصل أخيراً على بعض الوقت بمفردنا هذا الأسبوع. |
| Cocas diz: "Precisamos de algum tempo a sós". | Open Subtitles | كيرمت" يقول: نحتاج" لبعض الوقت بمفردنا |
| Talvez de algum tempo a sós. | Open Subtitles | ربما بعض الوقت على انفراد |
| Já que o jantar no Chez Marta foi uma farsa, eles acham que devemos ter um tempo a sós. | Open Subtitles | أحزر أنه طالما العشاء في (شيز مارتا) كان خدعة فإنهم يعتقدوننا نستحق بعض الوقت على انفراد. |
| Foste tu que me disseste para arranjar tempo a sós com a Emma. | Open Subtitles | الذي قال لي ان بعض النقاط لقضاء الوقت وحدي مع ايما أنا فقط في محاولة لمتابعة مشورتك الحكيمه جداً |
| Preciso de algum tempo a sós. | Open Subtitles | إنني بحاجة لبعض الوقت وحدي |
| Agora só me importo com o nosso tempo a sós. Eu também. | Open Subtitles | ـ كل ما يهمني أن نحظى ببعض الوقت سويا ـ وأنا أيضا |
| Porque não os deixas passar um tempo a sós, filho? | Open Subtitles | لماذا لا تسمح لهما ببعض الوقت على انفراد، يا بني؟ |
| Precisava se quisesse passar um tempo a sós com você. | Open Subtitles | أفعل ذلك إذا أردتُ أن أقضي أيّ وقت لوحدنا |
| Teremos tempo a sós mais tarde na tenda, está bem? | Open Subtitles | انظري , نحن سنحصل على وقت لوحدنا لاحقاً في الخيمه .حسناً |
| Não devíamos ficar algum tempo a sós? | Open Subtitles | أعني، ألا يُمكننا أن نحظى ببعض* *الوقت معاً؟ |
| Quero deixar-te ter algum tempo a sós com o teu filho. | Open Subtitles | سأدعك لتحظى ببعض الوقت بمفردك أنت وأبنك |
| Vamos finalmente ter algum tempo a sós. | Open Subtitles | أخيرا سنحصل على وقت لوحدنا |