"tempo lá" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوقت هناك
        
    Com a avó. Mãe de Stephanie. Passa muito tempo lá. Open Subtitles إنها لدى جدتها ، والدة ستيف ، تمضي الكثير من الوقت هناك
    Mas é um negócio novo, e ela passa grande parte do tempo lá, e... Open Subtitles لكنه عمل جديد ، وهي تقضي الكثير من الوقت هناك
    Não, só quero saber, quanto tempo lá estiveste. Open Subtitles لا , أريد فقط أن اعرف كم بقيتِي من الوقت هناك
    Eu sei que ela passa muito tempo lá ultimamente. Open Subtitles انا اعلم انها كانت تقضي الكثير من الوقت هناك مؤخراً
    Eu disse que não queria que tu passasses muito tempo lá fora. Open Subtitles اذكر أنّي أخبرتكِ أنّي لا أودّكِ أن تقضي الكثير من الوقت هناك.
    Passei um tempo lá, sei como me virar. Open Subtitles قضيت بعض الوقت هناك . أعرف اتصرف لوحدي هناك
    Sempre prometi que íamos passar mais tempo lá. Open Subtitles ولطالما وعدتها بقضاء المزيد من الوقت هناك
    Se a biblioteca ficasse em Vermont, podia passar mais tempo lá em cima, em casa. Open Subtitles لو أن المكتبة بـ فيرمونت، يمكنني قضاء بعض الوقت هناك بالمنزل
    Neal, tens de passar mais tempo lá. Open Subtitles نيل، عليك قضى المزيد من الوقت هناك
    Passaste muito tempo lá. Open Subtitles لقد امضيت الكثير من الوقت هناك.
    Sim, a minha mãe é de Humboldt Park, então, também passei muito tempo lá. Open Subtitles "أجل ، أمي من " هامبلد بارك فقد قضيت الكثير من الوقت هناك أيضاً
    Então, vais passar muito tempo lá, certo? Open Subtitles إذاً ستقضي الكثير من الوقت هناك ؟
    Ouvi dizer que ela passou muito tempo lá dentro. Open Subtitles سمعت أنَّها قضت الكثير من الوقت هناك.
    E começou a passar cada vez mais tempo lá. Open Subtitles وبعدها بدأ قضاء مزيداً من الوقت هناك
    Tem passado muito tempo lá. Open Subtitles ويقضي كل الوقت هناك مؤخراَ
    Passa muito tempo lá. Open Subtitles يقضي الكثير من الوقت هناك
    Passei algum tempo lá. Open Subtitles قضيت الوقت هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus