O que não entendo é por que é que perderia um tempo precioso a estudar os dados não concluídos de um cientista fracassado. | Open Subtitles | ما لا أستطيع فهمه هو لمَ تضيعين وقت ثمين.. في دراسة البيانات الغير حاسمة لعالم مراهق كما لو لم تكوني على علم |
Estão perdendo um tempo precioso. | Open Subtitles | أنتم الاثنين تضيعو وقت ثمين في الهزال. |
Estamos a perder um tempo precioso. | Open Subtitles | انها خدعه واضحة , سيدى الرئيس نحن نهدر وقتاً ثميناً |
Quem o tiver feito sabia que nós iríamos tratar a alergia e perder tempo precioso. | Open Subtitles | سيعني ذلك بغض النظر عن الشخص الذي أعد السُم أنه كان يعلم أننا سوف نُشخص إصابتها بالحساسية ونفقد وقتاً ثميناً |
Não creio que queiras gastar mais do teu tempo precioso. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّط تودّ إضاعة المزيد من الوقت الثمين. |
Mas se continuares a tentar, podes descobrir que no fim conseguiste matar algum tempo precioso. | Open Subtitles | ،لكن لو تمسكت بها فربما تجد في نهاية المطاف أنكَ تدبرت أمرك بتضيّع بعض الوقت الثمين |
E se ela não responder e estivermos a perder tempo precioso? | Open Subtitles | ! إنه أمرٌ سيء ماذا لو لم تجيب وكل ما نفعله مضيعة للوقت الثمين ؟ |
Então por que nos faz perder o tempo precioso que temos? | Open Subtitles | لماذا تضيع اي وقت ثمين قد تبقى لنا؟ |
Mas agora importa-me mais salvar as nossas peles, e perder tempo precioso a processar as emoções associadas a uma chamada para o meu talvez/talvez não noivo para dar um adeus camuflado | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي انا اهتم أكثر بأنقاذ مؤخراتنا وأهدر وقت ثمين في معالجة روابط العاطفه بالقيام بمكالمه هاتفيه ل خطيبي أو ليس خطيبي |
Ao tirar tempo precioso à minha convenção para falares sobre ti? | Open Subtitles | -بأخذ وقت ثمين في مؤتمري لتتحدث عن نفسك؟ |
Estamos a desperdiçar tempo precioso. | Open Subtitles | نحن نهدر وقت ثمين |
A cerca de 1,5 km do túnel principal. Ele vai perder tempo precioso se entrar ali. | Open Subtitles | هو سيضيّع وقت ثمين دخول هناك. |
Estamos a perder tempo precioso, Inspector... | Open Subtitles | نحن نضيع وقتاً ثميناً ايها المفتش |
Já gastei tempo precioso nesse projecto. | Open Subtitles | لقد أمضيت وقتاً ثميناً على ذلك المشروع |
Estamos a perder tempo precioso. Compra-a. | Open Subtitles | ، إننا نضيع وقتاً ثميناً هنا، اشتريه |
Está a perder tempo precioso. | Open Subtitles | أنت تهدر وقتاً ثميناً |
Digo que desperdiçamos tempo precioso. | Open Subtitles | أقول أننا نضيع وقتاً ثميناً |
Tornar isto pessoal, só desperdiça tempo precioso. | Open Subtitles | أعرف الروتين تعاملك معنا كأمر شخصي ضيّع الكثير من الوقت الثمين |
Rapaz, podes ter-nos conseguido um tempo precioso. | Open Subtitles | يافتى , أنت قد وفرت لنا بعض الوقت الثمين |
Podes desperdiçar tempo precioso, sobretudo com uma pega? - Não vou deixar que isso me afete. - Deixa. | Open Subtitles | اذا, اتخبرني بأنه بإمكانك خسارة هذا الوقت الثمين وخصوصا من اجل فاسقه ؟ دعنا ننظر الى ذلك من وجهة نظر حسابيه |
Isso foi um desperdício de tempo precioso. | Open Subtitles | ذلك كان مضيعة للوقت الثمين |