"tempo que precisar" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوقت الذي تحتاجه
        
    • وقتكِ
        
    • الوقت الذي تحتاجينه
        
    • الوقت الذي تحتاجين
        
    Manterei os arquivos do seu filho fora do sistema, para lhe dar o tempo que precisar. Open Subtitles سأضع ملف ابنك خارج النظام لأوفر الوقت الذي تحتاجه
    Não queria intrometer-me. Leve o tempo que precisar. Open Subtitles لـم أقـصد التطفّل خـذ كلّ الوقت الذي تحتاجه
    Leve o tempo que precisar. Open Subtitles استغرقي كامل وقتكِ
    Demore o tempo que precisar. Open Subtitles خذي وقتكِ. ضغط بشدة.
    O seu pai está lá dentro. Fique o tempo que precisar. Open Subtitles إنّ والدكِ بالداخل خذي الوقت الذي تحتاجينه
    Fique o tempo que precisar. Open Subtitles خذي كل الوقت الذي تحتاجينه عزيزتي
    Claro que não. Leve o tempo que precisar. Open Subtitles بالطبع لا خذي كل الوقت الذي تحتاجين
    Leve todo o tempo que precisar para avaliar o meu trabalho, e depois diga-me se estou ou não a construir uma casa segura! Open Subtitles خذ كل الوقت الذي تحتاجه ،لتقييم عملي ! ثم لك ان تقول لي انه هذا يبدو كمنزل ام لا
    Leve o tempo que precisar. Open Subtitles خذ كلّ الوقت الذي تحتاجه
    Leve o tempo que precisar. Open Subtitles خذ كلّ الوقت الذي تحتاجه
    Sim, leve todo o tempo que precisar. Open Subtitles نعم، خذ كل الوقت الذي تحتاجه
    Leve o tempo que precisar, mas... Open Subtitles ...أعني خذ كل الوقت الذي تحتاجه لكن
    Demore o tempo que precisar. Open Subtitles خذ كل الوقت الذي تحتاجه.
    Tem o tempo que precisar. Open Subtitles هوّني عليكِ خُذي وقتكِ
    Leve o tempo que precisar. Open Subtitles خذي وقتكِ
    Leve o tempo que precisar. Open Subtitles خذي وقتكِ
    Leve o tempo que precisar. Open Subtitles خذِ الوقت الذي تحتاجينه
    Leve o tempo que precisar. Open Subtitles خذي كل الوقت الذي تحتاجينه
    Leve o tempo que precisar. Open Subtitles خُذي كُل الوقت الذي تحتاجينه
    Leve o tempo que precisar... Open Subtitles إستغرقي كل الوقت الذي تحتاجين للتفكير.
    Leve o tempo que precisar. Open Subtitles خذي كل الوقت الذي تحتاجين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus