"tempo sozinha" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوقت بمفردي
        
    • الوقت وحدي
        
    • الوقت لوحدي
        
    • الوقت وحده
        
    • الوقت لوحدك
        
    • الوقت لوحدها
        
    • الوقت وحدها
        
    Não Michael, por favor, eu só preciso de um tempo sozinha. Open Subtitles مايكل ", رجاءً, أنا بحاجة فقط لبعض الوقت بمفردي "
    Só queria algum tempo sozinha. Não tomes isto como pessoal. Open Subtitles أردت فقط بعض الوقت بمفردي . لا تأخذي الامور على محمل شخصي
    Passava muito tempo sozinha, culpando o meu pai por morrer e por me deixar com... Open Subtitles قضيت الكثير من الوقت بمفردي ألوم أبي على أنه مات ...وتركني مع
    Durante a minha nova rotina, preciso passar muito tempo sozinha com estadistas. Open Subtitles خلال مسار حياتي اليومية أقضي الكثير من الوقت وحدي مع رجال الدولة
    Eu não sou o diabo. Dê-me só um tempo sozinha com ela. Open Subtitles أنا لست شريرة فقط أعطني بعض الوقت لوحدي معها
    Sinto que preciso de mais tempo sozinha. Open Subtitles أشعر أنني بحاجة لقضاء المزيد من الوقت وحده.
    Dissestes que queríeis tempo sozinha. Open Subtitles قلتي أنكِ تريدين بعض الوقت لوحدك
    Precisava de um tempo sozinha em casa, pois claro. Open Subtitles أرادت بعض الوقت لوحدها في المنزل، أجل بالطبع
    Ela passava tanto tempo sozinha em nossa casa, com ninguém para conversar além da nossa empregada. Open Subtitles لقد كانت تقضي الكثير من الوقت وحدها في المنزل ولا احد تتحدث معه سوى الخادمه
    Eu honestamente quero passar um tempo sozinha. Open Subtitles صراحة أريد أن أقضي .بعض الوقت بمفردي بالإضافة ، لدي عمل...
    Max, a verdade é que depois de toda esta mentira preciso de um tempo sozinha para conhecer o meu verdadeiro eu. Open Subtitles ماكس) ، الحقيقة هي أنه بعد) كل هذه الأكاذيب احتاج إلى أن أمضي بعض الوقت بمفردي حتى اكتشف هويّتي الحقيقية
    Gostava de um tempo sozinha... para rezar. Open Subtitles أود قضاء بعض الوقت بمفردي مع (كايل).. لكي أصلي.
    Por favor Dr. Pierce, na verdade adorava estar um tempo sozinha com o Kyle. Open Subtitles أرجوك يا دكتور (بيرس)، أود قضاء بعض الوقت بمفردي مع (كايل).
    Preciso de passar algum tempo sozinha. Open Subtitles أريد أن أمضي بعض الوقت بمفردي
    Eu só preciso de um tempo sozinha. Open Subtitles أنا بحاجة لبعض الوقت بمفردي.
    Sabes, passo demasiado tempo sozinha. Open Subtitles هل تعلم، أنا أقضي الكثير من الوقت وحدي
    Preciso de um tempo sozinha. Open Subtitles -إحتجت لبعض الوقت وحدي .
    Não passo muito tempo sozinha. Open Subtitles لم أكن اقضي الكثير من الوقت لوحدي
    Passava muito tempo sozinha. Open Subtitles لقد قضيت كثيرا من الوقت لوحدي
    Preciso de passar mais tempo sozinha. Open Subtitles أنا بحاجة لقضاء المزيد من الوقت وحده.
    Sei que a Sofia devia ficar contigo hoje, mas se for melhor para ti ficar um tempo sozinha, ou se não quiseres ficar sozinha, é só dizer-me, e nós vamos fazer o que precisares. Open Subtitles اسمعي، أعلم أنكِ من المفترض أن تأخذي (صوفيا) الليلة، لكن إن كان من الأسهل عليك قضاء بعض الوقت لوحدك أو لو فضلتِ عدم البقاء وحيدة وقتها، تعلمين،
    Ela está aqui porque a pobre criança maravilha está a passar muito tempo sozinha. Open Subtitles هي هنا لأن الطفلة العبقرية المسكينة تقضي الكثير من الوقت لوحدها
    Só precisa...de algum tempo sozinha. Open Subtitles إنها... تحتاج لبعض الوقت وحدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus