Durante um dos seus sermões, uma horda de brancos ameaçou lançar fogo à tenda dela, | TED | في إحدى عظاتها هدد حشد من البيض المتعصبين بإشعال النيران في خيمتها التي كانت تتحدث فيها. |
Nem preciso de ataques-surpresa para entrar na tenda dela. | Open Subtitles | لقد حاصرتها، وهي لَنْ تشعر بالهجوم المفاجئ لتدُخُل خيمتها |
Embora devoto a Roxane, as visitas de Alexandre à tenda dela diminuíram, quando passou um ano e depois dois sem a nascença de um sucessor, | Open Subtitles | -رغم زواجه من روكسانا -فقد تضاءلت زيارات الاسكندر الى خيمتها -اذ مضت سنتان بدون أن ينجب |
Ela dorme na tenda dela no telhado. | Open Subtitles | إنها تنام في خيمتها على السطح. |
E acabou de virar a tenda dela do avesso. | Open Subtitles | وقد قامت بقلب خيمتها رأساً على عقب |
Eu dei um soco no Henry, porque apanhei-o e à Hazel juntos na tenda dela e fiquei louco. | Open Subtitles | انظري، أنا لكمت هنري لأنني قبضت عليه مع ( هازيل )في خيمتها أنا فقط فقدت اعصابي |
Existe um corte na parte detrás da tenda dela. Ela desapareceu. | Open Subtitles | هناك قطع في خيمتها من الخلف لقد رحلت! |
Brienne, acompanhai a Senhora Catelyn à tenda dela. - Está cansada da viagem. | Open Subtitles | اصطحبي الليدي (كاتلين) إلى خيمتها السفر أنهكها |
Deve estar na tenda dela. | Open Subtitles | لا بدّ من إنّه في خيمتها |
Meu Deus, é a tenda dela. | Open Subtitles | يا إلهى, هذه خيمتها |