"tendo um caso" - Traduction Portugais en Arabe

    • على علاقة
        
    • بعلاقة غرامية
        
    • يُعاشر أحدهم
        
    E quer que eu a siga porque tem medo Que você esteja tendo um caso. Open Subtitles وطلب مني تتبعك خوفا من أن تكوني على علاقة غرامية
    Se disser que não está tendo um caso, é porque não está. Open Subtitles إذا قلت أنك لست على علاقة فإنك لست على علاقة
    Quando seu chefe descobriu que estavam tendo um caso. [conversas indistintas] [Telefones tocando em distância] Open Subtitles عندما علم مديرك أننا كنا على علاقة غرامية كيف جرى الأمر
    Que ele estava tendo um caso, Open Subtitles أنه كان يقوم بعلاقة غرامية
    Que o meu marido estava tendo um caso com miss stangard. Open Subtitles (أن زوجي كان يقوم بعلاقة غرامية مع الآنسة (ستانقارد
    Ele está tendo um caso. Open Subtitles أجل، كان يُعاشر أحدهم.
    - Stephen está tendo um caso. Open Subtitles -ستيفن) يُعاشر أحدهم) .
    Nem vai acontecer. Não estou tendo um caso. Open Subtitles ولن يحدث شيء أنا لستُ على علاقة
    Ele está tendo um caso? Open Subtitles أهو على علاقة أخرى؟
    Não estou tendo um caso! Open Subtitles أنا لست على علاقة
    Estás tendo um caso com a sra. Open Subtitles هل انت على علاقة مع السيدة "تايلور"؟
    - Meu Deus... Estás tendo um caso com ela. Open Subtitles أنت على علاقة معها
    Então a sra. Taylor não está tendo um caso. Open Subtitles اذا سيدة "تايلور" ليست على علاقة
    - Admita. Você está tendo um caso com Dora. Open Subtitles انت على علاقة غرامية بدورا
    Mamãe, Stephen está tendo um caso. - O quê? Open Subtitles -أمي، (ستيفن) يُعاشر أحدهم .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus