Tenho cópias de todos os casos bem como os de acusação. | Open Subtitles | لديّ نسخ لجميع ملفات القضية إضافة إلى الاتهام |
Tenho cópias dos registos bancários e de investimentos. | Open Subtitles | لديّ نسخ عن السجلات المصرفية والاستثمارية |
Tenho cópias no escritório. | Open Subtitles | لديّ نسخ في المكتب |
Vou devolver os teus livros caros, porque já Tenho cópias. | Open Subtitles | ،سأعيد كتبك باهظة الثمن .لأني لدي نسخ منها بالفعل |
Achas que não Tenho cópias de segurança? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين، ليس لدي نسخ احتياطية؟ |
Tenho cópias para dar a quem queira. | Open Subtitles | منذ سنة مضت أرسلت خطابًا للمحافظ لدي نسخة لأي شخص يريده |
- Tenho cópias grátis do Word. | Open Subtitles | أنا مشغول لدي نسخ مجانية "من "ماكرسوفت وورد |
Tenho cópias dos advogados. | Open Subtitles | لدي نسخ مع محامين |
Tenho cópias de tudo. | Open Subtitles | لدي نسخ من كل شيء |
- Já Tenho cópias. - Não. | Open Subtitles | لدي نسخ بالفعل- لا- |
Achas mesmo que não Tenho cópias? | Open Subtitles | أرجوكِ ، هل تظنين أنّه ليس لدي نسخة احتياطية ؟ |
Tenho cópias do acordo, do certificado de barco de habitação, do certificado da British Waterways, do imposto municipal, do seguro e do certificado de seguro do barco. | Open Subtitles | لدي نسخة من اتفاقية المرسى ونسخة من شهادة إسكان القارب شهادة من منظمة الممرات المائية البريطانية وشهادة من الضرائب وشهادة من التأمين شهادة أمان القارب , كل هذه الشهادات أظهرت (أنه يرسي في مرفأ (ساينت كاثرين |