"tenho de começar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن أبدأ
        
    • عليّ البدء
        
    • علي أن أبدأ
        
    • غالبًا عليّ
        
    • يجب أن أبدا من
        
    Tenho de começar a pensar o que raio vou fazer da minha vida. Sempre vais fazer isso? Open Subtitles يجب أن أبدأ التفكير جيداً ما عليّ فعله في حياتي
    Se quero descobrir o que se passa, Tenho de começar onde ela começou. Open Subtitles إذا كنت سأعرف ماذا يجري، فعندها يجب أن أبدأ من حيث بدأت.
    Já está outra vez a fazer-me comichão naquela parte do cérebro, mas é essa parte que agora Tenho de começar a ignorar. Open Subtitles هذا حقًا يخدش الجزء الموجود في عقلي مرة أخرى و لكن هذا هو الجزء من عقلي الذي يجب أن أبدأ بتجاهله
    Acho que Tenho de começar pela mulher que a criou. Open Subtitles أعتقد أن عليّ البدء من المرأة التي ربّتها
    Eu não sei o tempo que me resta, por isso Tenho de começar a viver. Open Subtitles حسناً لا أعرف كم من الوقت تبقى لديّ؟ لذا عليّ البدء في عيش حياتي
    Tenho de começar pelo início, com uma menina problemática chamada Amanda Clarke. Open Subtitles علي أن أبدأ من البدايه بفتاة صغيره محطمه إسمها أماندا كلارك
    Tenho de começar a gravar desculpas para os atrasos. Não se preocupe. Open Subtitles غالبًا عليّ تسجيل اعتذارات جاهزة عن التأخر.
    Tenho de começar outra vez do início e nem sei como. Open Subtitles يجب أن أبدا من جديد ، من الصفر ولا أعرف حتى كيف أبدأ
    Para contar bem a história, Tenho de começar pelo princípio. Open Subtitles لقول الحق هذه القصة... يجب أن أبدأ حيث يبدأ حقا...
    Tenho de começar a levar mais a sério esses estúpidos avisos. Open Subtitles يجب أن أبدأ اتخاذ تحذيرات الغباء بجدية.
    Agora Tenho de começar tudo de novo. Open Subtitles الآن يجب أن أبدأ كل شيء من جديد
    Preciso que te concentres porque Tenho de começar a resolver esta confusão, está bem? Open Subtitles يجب أن أركز لأنه يجب أن أبدأ بمحاولة
    Tenho de começar a gravar o que se passa naquela casa de banho. Open Subtitles يجب أن أبدأ بتصوير ما يحدث في الحمام
    Tenho de começar a limpar a sua trapalhada. Open Subtitles يجب أن أبدأ بتغطية عرضك البائس
    Tenho de começar a apontar os nomes. Open Subtitles يجب أن أبدأ بتدوين بعض تلك الأسماء.
    - Tenho de começar o jantar. Open Subtitles عليّ البدء بتحضير العشاء مع كل شيء آخر
    Tenho de começar por alguém. Open Subtitles عليّ البدء بشخص ما
    Tenho de começar a arranjar-me. Caso-me hoje. Eu sei. Open Subtitles اسمعي، (رايتشل)، أنا آسفة ولكن عليّ البدء بالاستعداد، سأتزوج اليوم
    Tenho de começar de novo com um novo olhar. Open Subtitles عليّ البدء مجدداً بأعين جديدة
    Tenho de começar a preparar as cadeiras para esta noite. Open Subtitles علي أن أبدأ بإعداد الكراسي لليلة
    Tenho de começar a gravar desculpas para os atrasos. Open Subtitles غالبًا عليّ تسجيل اعتذارات جاهزة عن التأخر.
    - Tenho de começar de novo. Tudo do princípio. Open Subtitles يجب أن أبدا من جديد, من الصفر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus