Ou Tenho de dizer ao Pai que não tiveste tomates, cabrão? | Open Subtitles | أو يجب أن أخبر البابا انك لم يكن لديك الكرات؟ |
Queres apostar? Ahh! Tenho de dizer ao Hunter que resultou. | Open Subtitles | تريدين المراهنة ؟ يجب أن أخبر الصياد أنها فلحت |
Tenho de dizer ao Deitrick que isto está a chegar. Liga ao Orsay do grafismo. Arranja uma foto do Will. | Open Subtitles | يجب أن أخبر ديتريش,اتصلى بـ أوركى فى قسم التصوير واحصلى على صوره لويل |
Tu sabes, errado, mesmo. Tenho de dizer ao Gob. | Open Subtitles | -تعلمين, الخطأ العادي, عليّ أن أخبر (جوب ) |
Eu Tenho de dizer ao meu pai. | Open Subtitles | عليّ أن أخبر أبي بهذا |
Tenho de dizer ao Jerry que estamos aqui. E vou á casa-de-banho. | Open Subtitles | يجب أن أخبر (جيري) بقدومنا، يجب أن أدخل الحمّام |
Tenho de dizer ao capitão. | Open Subtitles | يجب أن أخبر القائد |
- Tenho de dizer ao Booth. - Há uma explicação científica para isto. | Open Subtitles | عليّ أن أخبر (بوث) يوجد تفسير علمي لهذا |
Eu Tenho de dizer ao Denniston. | Open Subtitles | عليّ أن أخبر (دينستون) |