No caso dele acordar, eu realmente Tenho de estar aqui. | Open Subtitles | في حالة ان استيقظ أنا حقا يجب أن أكون هنا |
Tenho de estar aqui para os meus pais me levarem para casa. | Open Subtitles | يجب أن أكون هنا حتى يعيدني أهلي الحقيقيان للوطن |
Eu Tenho de estar aqui. | Open Subtitles | يجب أن أكون هنا. |
Só não entendi porque é que Tenho de estar aqui. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لم يتوجب عليّ التواجد هنا |
Tenho de estar aqui. | Open Subtitles | عليّ التواجد هنا. |
Tenho de estar aqui? | Open Subtitles | وزفافك سيكون الثالث هل علي أن أكون هنا لأجل هذا ؟ |
Mas não Tenho de estar aqui quando me encontrarem. | Open Subtitles | لك لا يجب ان اكون هنا عندما يجدوني |
Tenho de estar aqui para conduzi-la a casa. | Open Subtitles | يجب أن أكون هنا لأصحبها للبيت |
Na verdade, Tenho de estar aqui. | Open Subtitles | يجب أن أكون هنا |
Tenho de estar aqui? | Open Subtitles | هل يجب أن أكون هنا ؟ |
- Não Tenho de estar aqui. | Open Subtitles | -نمتِ؟ -لا يجب أن أكون هنا . |
- Não posso. - Eu não... Tenho de estar aqui. | Open Subtitles | -لا يمكنني، عليّ التواجد هنا . |
Porque Tenho de estar aqui para os nossos filhos. | Open Subtitles | لأن علي أن أكون هنا من أجل الأطفال |
Tenho de estar aqui pela Kira. E tenho uma inauguração daqui a três semanas. | Open Subtitles | علي أن أكون هنا من أجل (كيرا) ولدي معرض بعد 3 أسابيع |
Mas Tenho de estar aqui. | Open Subtitles | لكن يجب ان اكون هنا |