"tenho de pagar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن أدفع
        
    • علي أن أدفع
        
    • عليّ دفع
        
    • يجب ان ادفع
        
    Estás a dizer-me que Tenho de pagar sozinho o funeral todo? Open Subtitles أتقول لي أني يجب أن أدفع تكاليف الجنازة بمفردي ؟
    Eu Tenho de pagar aos meus trabalhadores, sustentar a minha família com aquilo que nos deveis. Open Subtitles يجب أن أدفع لعمالي يا سيدي يجب أن أطعم عائلتي مما تدين لي به
    A quem Tenho de pagar para poder ver a partida de ténis? Open Subtitles لمن يجب أن أدفع كي أحضر مباراة التنس إلى هنا؟
    Ainda tenho direito a bebidas grátis ou agora Tenho de pagar? Open Subtitles يمكنني الحصول على مشروبات مجانية لا تزال هنا أو هل يجب علي أن أدفع الآن؟
    E se eu depositar este cheque, Tenho de pagar impostos? Open Subtitles آسف، عليّ دفع ضرائبي أهذه يعني أنني اذا صرفت هذا الشيك فسأضطر الى دفع ضرائبي؟
    - Tenho de pagar os 20 dólares? Open Subtitles لماذا يجب ان ادفع 20 دولار؟ أتريد ان تحاسب عن نفسك فقط نيك؟
    Tenho de pagar 2000 dólares sempre que engordar meio quilo? Open Subtitles يجب أن أدفع 2000 دولار في كل مرة يزيد وزني فيها 1 باوند ؟
    Tenho de pagar qualquer preço, derramar o meu sangue ou de qualquer outro para parar as bruxas. Open Subtitles يجب أن أدفع أي ثمن. أسفك دمي أو دم أي شخص آخر لإيقاف السحرة.
    Dizem-me agora que Tenho de pagar o dobro. Open Subtitles قيل لي الآن يجب أن أدفع الضِعف
    Por que Tenho de pagar por isto do meu próprio bolso? Open Subtitles لماذا يجب أن أدفع مقابل هذا من جيبي؟
    Tenho de pagar? Open Subtitles ماذا؟ هل يجب أن أدفع ثمن العملية؟
    Tenho de pagar a minha parte. Open Subtitles أعتقد يجب أن أدفع لك النصف
    E eu Tenho de pagar a renda! Open Subtitles وأنا يجب أن أدفع الإيجار
    Tenho de pagar o gasóleo e tudo, que ainda não paguei. Open Subtitles يجب أن أدفع فاتورة الوقود
    Agora Tenho de pagar aos advogados. Open Subtitles يجب أن أدفع للمحامين الآن
    Pois, Tenho de pagar oitenta mil dólares em empréstimos, também. Open Subtitles أجل، كما أنّ علي أن أدفع نصف 80000 بالقروض أيضاً
    Amor, Tenho de pagar as aulas de canto do Petar. Open Subtitles عزيزي, علي أن أدفع ثمن دروس الغناء من أجل بيتر
    Tenho de pagar renda, luz, água. Open Subtitles يتعين عليّ دفع الإيجار، والكهرباء والماء
    Ele é a merda de um vegetal. Mas ainda Tenho de pagar tributo à princesa da pequena Itália. Open Subtitles لكن ما زال عليّ دفع جزية لأميرة (إيطاليا) الصغيرة.
    Tenho de pagar a renda, comer e... o que fazes tu aqui? Open Subtitles يجب ان ادفع الاجار وآكل وماذا تفعلين انت هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus