| Tenho de proteger a minha privacidade, e a minha família, a todo o custo. | Open Subtitles | يجب أن أحمي أسرتي وعائلتي بكل ما أستطيع حسنا .. |
| Não tenho alternativa. Tenho de proteger todos os que conseguir. | Open Subtitles | ليس لدي خيار، يجب أن أحمي هؤلاء الذين لديهم الفرصة |
| Tenho de proteger a minha identidade, pela integridade do blogue. | Open Subtitles | يجب أن أحمي هويتي السرية كي أحافظ على نزاهة مدونتي. |
| Se eles forem mesmo a tua família, então eu Tenho de proteger a minha. | Open Subtitles | إن كانوا هم أسرتك الحقيقيّة، عندئذٍ عليّ حماية أسرتي. |
| Tenho de proteger o meu filho. Sou tudo o que lhe restou. | Open Subtitles | عليّ حماية ابنيّ فهوَ كلّ ما أملك |
| Tenho de proteger a minha família. | Open Subtitles | أحتاج أن أحمي عائلتي. |
| E eu é que Tenho de proteger esta mulher? | Open Subtitles | ويجب عليّ أن أحمي هذه الفتاة بنفسي ؟ |
| Sou o filho de César. Tenho de proteger o meu estatuto e direitos. | Open Subtitles | انا أبن "قيصر" ، يجب أن أحمي حقوقي و أملاكى |
| Diz-lhe que Tenho de proteger as identidades. | Open Subtitles | أخبريه أني يجب أن أحمي هوياتهم. |
| Tenho de proteger o meu filho. | Open Subtitles | يجب أن أحمي إبني. |
| Tenho de proteger o nosso mundo. | Open Subtitles | يجب أن أحمي عالمنا |
| - Tenho de proteger os meus homens. - Entendido. | Open Subtitles | يجب أن أحمي رجالي |
| Tenho de proteger a Claire. | Open Subtitles | يجب أن أحمي "كلاير". |
| - Tenho de proteger a identidade | Open Subtitles | - يجب أن أحمي هويتهم. |
| Tenho de proteger o nosso mundo. | Open Subtitles | "يجب أن أحمي عالمنا" |
| Tenho de proteger o dojo da escola de espadas. | Open Subtitles | ! (يجب أن أحمي مدرسة (سورد |
| Tenho de proteger a minha família. | Open Subtitles | عليّ حماية عائلتي. |
| Tenho de proteger o Walter. | Open Subtitles | أحتاج أن أحمي (والتر). |
| Eu sei que só estas a dizer... mas Tenho de proteger a minha filha! | Open Subtitles | -أعلم جيدا ما تقصده ولكن عليّ أن أحمي إبنتي |
| Tenho de proteger o genoma da família. | Open Subtitles | عليّ أن أحمي جينات العائلة، هيّا |