"tenho de recuperar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن أستعيد
        
    • بد لي من الحصول
        
    • يجب أن استعيد
        
    Já sei o que tenho a fazer. Tenho de recuperar o dinheiro. Open Subtitles أعرف ماذا يجب أن أعمل يجب أن أستعيد المال
    Estou pronto para recomeçar. Primeiro Tenho de recuperar do meu suplício lancinante. Open Subtitles يجب أن أستعيد عافيتي أوّلاً بعد محنتي المؤلمة
    Pois, nem devia estar a fazer isto, pois vai contra tudo em que acredito, mas Tenho de recuperar o dinheiro dos meus funcionários, por isso... Open Subtitles نعم, كان من المحتمل أن لا أفعل هذا لأنه ينتهكُ كل ما أؤمن بهِ ولكن يجب أن أستعيد أموال الموظفين عندي, لذا..
    Tenho de recuperar o meu número. Open Subtitles أوه، لا بد لي من الحصول على رقم ظهري.
    "Tenho de recuperar o número! Meu Deus, ele já se foi! " Diz tudo. Open Subtitles [يقلد راشيل] "أوه، لا بد لي من الحصول عدد ظهري أوه، يا إلهي هو ذهب..."
    Tenho de recuperar a minha honra e é disso que ando atrás. Open Subtitles يجب أن استعيد كرامتي. لهناك أركض
    Tenho de recuperar as forças. Open Subtitles يجب أن استعيد قوايّ
    Tenho de recuperar esta vitória. Open Subtitles يجب أن أستعيد الانتصار.
    Tenho de recuperar o vídeo para Mr. Eaton. Open Subtitles ولا بد لي من الحصول على هذا الشريط (وأرجاعه للسيد(ايتون
    Tenho de recuperar a Sra. Wilk. Open Subtitles يجب أن استعيد السيدة (ويلك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus