"tenho de sair de" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن أغادر
        
    • علي الخروج من
        
    tenho de sair de casa às 10:09 para ir trabalhar. Open Subtitles يجب أن أغادر المنزل في العاشرة وتسع دقائق للوصول للعمل
    Ethan, tenho de sair de Phoenix o mais depressa possível. Open Subtitles إيثان)، يجب أن أغادر "فينكس" بأقصى سرعة ممكنة)
    Ouça, tenho de sair de Nova Iorque. Open Subtitles إستمعي، يجب أن أغادر "نيويورك".
    Acho que sim. Se eu quero repôr as minhas prioridades, tenho de sair de L.A.. Open Subtitles يجب أنني سأعيد أولوياتي علي الخروج من لوس انجلس
    Não tenho de sair de lugar nenhum, meu. Open Subtitles ليس علي الخروج من أي مكان، يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus