"tenho de tirar" - Traduction Portugais en Arabe

    • عليّ إخراج
        
    • يجب أن أخرج
        
    • يجب أن أحصل
        
    • يجب أن ألتقط
        
    • يجب ان اخرج
        
    • يجب ان انزع
        
    • يجب أن أبعد
        
    Desculpa, tenho de tirar o pernil do forno ou seca. Open Subtitles آسف، عليّ إخراج لحم الخنزير هذا من الفرن وإلاّ جفّ
    Eu tenho de tirar de lá o meu filho. E acho que lá existem respostas para nós. Open Subtitles يجب عليّ إخراج ابني، وأعتقد أنّه تُوجد إجابات لنا هُناك.
    tenho de tirar o cristal de controlo do ELB. Open Subtitles يجب أن أخرج بلورة التحكم من جهاز الاتصال بالوطن يجب ألا يستغرق أكثر من بضع دقائق
    Estou quase sem energia. tenho de tirar esta coisa. Open Subtitles طاقتي على وشك النفاذ يجب أن أخرج من هذا الشيء
    Ele sabe que eu tenho de tirar a minha licenciatura de Direito para que possa provar sem sombra de dúvida que sou inocente. Open Subtitles هو يعلم بأني يجب أن أحصل على شهادة القانون لذلك يمكنني أن أثبت بما لا يدع أي مجال للشك أنني بريء
    Isto é mesmo um luxo. tenho de tirar umas fotografias. - Importa-se? Open Subtitles هذه الأروقة هي حقاً فاخرة جداً ، يجب أن ألتقط بعض الصور
    Porque tenho de tirar a ambulância daqui. Open Subtitles لأنه يجب ان اخرج سيارة الاسعاف هذه من هنا
    Podias segurar nele um instante? tenho de tirar isto. Open Subtitles اتحملينه لثوانى يجب ان انزع تلك الحقيبه
    tenho de tirar 2 guardas do corredor principal. Open Subtitles يجب أن أبعد حارسين عن الممر الرئيسى
    - A sério? Bem, e eu tenho de tirar todos de lá. Open Subtitles حسناً، يجب عليّ إخراج الجميع.
    - tenho de tirar o James de lá. Open Subtitles -يجب عليّ إخراج (جيمس ). -أهذا صحيح؟
    - Art, eu tenho de tirar isto. Open Subtitles (عليّ إخراج هذا الشيء مني يا (آرت
    Agora tenho de tirar os meus clientes dali antes que apareçam em fotos de prisioneiros ou num vídeo para o TMZ. Open Subtitles الآن يجب أن أخرج عملائي من هنا قبل أن يحصلوا على صور أعتقال أو فيديوهات من موقع تي.أم.زي
    tenho de tirar o café das calças daquele tipo e estarei de volta ao hospital, às 19H. Open Subtitles يجب أن أخرج القهوة من السروال ... الداخلي لهذا الرجل و سأعود الي المستشفي في السابعة...
    tenho de tirar a menina da minha cama. Open Subtitles يجب أن أخرج تلك الطفلة من فراشي.
    - Desculpe. tenho de tirar o sangue, aguente. Open Subtitles تؤلمني كثيراً - آسفة، يجب أن أحصل على العينة، تماسكي -
    tenho de tirar outra fotografia. Open Subtitles يجب أن أحصل على صورة أخرى.
    tenho de tirar a licença de propriedade. Open Subtitles يجب أن أحصل على رخصة العقار.
    Meu Deus. tenho de tirar uma fotografia a isto. Open Subtitles ياإلهى، يجب أن ألتقط صورة لهذا.
    Deus, tenho de tirar uma foto a isto. Open Subtitles يا رباه، يجب أن ألتقط صورة لهذا
    tenho de tirar o bebé agora. Open Subtitles يعني يجب ان اخرج الطفل الان
    Os meus pés estão a matar-me. tenho de tirar estes sapatos. Open Subtitles قدمي يقتلنى يجب ان انزع هذه الاحذيه
    tenho de tirar daqui o meu parceiro. Open Subtitles أنا يجب أن أبعد شريكي عن هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus