Tenho de tomar estes comprimidos estúpidas duas vezes ao dia. | Open Subtitles | يجب أن أتناول هذه الحبوب السخيفة مرتين كل يوم |
- O quê? So um instante. Eu Tenho de tomar estas pilulas antes do uso de novocaina. | Open Subtitles | دقيقة يجب أن أتناول هذا الدواء |
Onde está o meu chá? Tenho de tomar chá agora. | Open Subtitles | يجب أن أتناول الشاي في هذه اللحظة. |
Disse que agora sou o homem e que Tenho de tomar conta de vocês. | Open Subtitles | قال بأني الرجل الآن وأن عليّ الإعتناء ببقيّتكم |
Além disso, Tenho de tomar conta dos jornalistas. | Open Subtitles | بالإضافة، مازال عليّ الإعتناء بأولئك الصحافيين بالخارج |
Não tomei duche. Tenho de tomar um. | Open Subtitles | لم أغتسل من وقت طويل يجب أن أغتسل |
Tenho de tomar chuveiro. Tenho de ir para o escritório. | Open Subtitles | يجب أن أغتسل ، لأذهب للمكتب |
Infelizmente Tenho de tomar decisões com base na cobertura da imprensa, mas é o que tenho de fazer. | Open Subtitles | أنظر ، أنا آسف إنه سوء الحظ بأنني يجب أن أتخذ قرارات مستندة على تغطيتك الصحفية ولكن هذا ما يجب أن أفعله |
Tenho de tomar uma decisão até amanhã. Sim. | Open Subtitles | السبب أنه يجب أن أتخذ قراراً .بشأن هذا الأمر غداً |
Tenho de tomar uma bebida. | Open Subtitles | يجب أن أتناول شراباً |
Tenho de tomar os medicamentos. | Open Subtitles | يجب أن أتناول دوائي الآن |
Mas Tenho de tomar duche. | Open Subtitles | لكنّي يجب أن أغتسل |
Acho que Tenho de tomar uma decisão. | Open Subtitles | أعتقد أنى يجب أن أتخذ قرار. |
Tenho de tomar uma decisão. | Open Subtitles | الآن، يجب أن أتخذ قراراً |