Tenho de voltar para o meu lugar. Pode afastar a perna, por favor? | Open Subtitles | عليّ أن أعود إلى مقعدي، أيمكنك تحريك ساقك، رجاءً؟ |
Tenho de voltar para o laboratório. | Open Subtitles | عليّ أن أعود إلى المختبر، يمكننا أن نتحدث عن هذا لاحقاً. |
Tenho de voltar para o dormitório antes que arranje problemas. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى المساكن قبل أن أقع بورطة |
E agora Tenho de voltar para o doce abraço da cripta. | Open Subtitles | و الآن, يجب أن أعود إلى سردابي الجميل المعتاد |
Agora, eu... Tenho de voltar para o meu trabalho. | Open Subtitles | الآن .. يجب علي أن أعود إلى عملي |
- Tenho de voltar para o meu posto. | Open Subtitles | علي أن أعود إلى مكتبي |
Ok, avó. Tenho de voltar para o trabalho. | Open Subtitles | حسناً، يا جدتي يجب أن أرجع إلى العمل |
Sim, pai. Tenho de voltar para o laboratório de química. | Open Subtitles | حسنًا يا أبي، ينبغي عليّ العودة إلى معمل الكيمياء. |
Tenho de voltar para o meu outro cliente. | Open Subtitles | عليّ أن أعود إلى زبوني الآخر. |
Não, Tenho de voltar para o meu lugar. | Open Subtitles | لا، عليّ أن أعود إلى مقعدي |
Tenho de voltar para o trabalho. | Open Subtitles | تعالَ .. يجب أن أعود إلى العمل دعنا نتشاطر سيارة أجرة |
Aquelas pessoas... Tenho de voltar para o dique. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يجب أن أعود إلى السد |
Na verdade, Tenho de voltar para o escritório. | Open Subtitles | في الحقيقه يجب أن أعود إلى المكتب |
Tenho de voltar para o general... | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى الجنرال |
Vamos. Tenho de voltar para o trabalho. | Open Subtitles | هيا، علي أن أعود إلى العمل |
Tenho de voltar para o ER. | Open Subtitles | علي أن أعود إلى غرفة الطوارئ. |
Tenho de voltar para o pé da Sookie. Tem calma. | Open Subtitles | يجب أن أرجع إلى سـوكي أوه، إسترخي |
Tenho de voltar para o hospital, tipo, às 6h da manhã. | Open Subtitles | ينبغي عليّ العودة إلى المُستشفى في الساعة السادسة صباحاً. |