"tenho estado a tentar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد كنت أحاول
        
    • لقد كنت احاول ان
        
    • كنتُ أحاول
        
    • كنت أحاول الوصول
        
    Tenho estado a tentar dizer-te há pelo menos duas semanas. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أقول لك لأسبوعين على الأقل
    Sra. Munson, Tenho estado a tentar encontrar uma maneira de lhe expressar a minha gratidão por ter acolhido este exausto e extenuado viandante. Open Subtitles سيدة منسون لقد كنت أحاول ببعض الجمل أن أعبر لك عن أمتنانى عن تحملك هذا الإرهاق
    - O que é? Tenho estado a tentar dar-lhes espaço. É o Damien e a Becca. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أعطيهم بعض المساحة , إنهم داميان وبيكا
    Deixa aí. Tenho estado a tentar dizer isto há muito tempo. Open Subtitles اتركها هناك , لقد كنت احاول ان اقول هذا منذ فتره
    Tenho estado a tentar montar este armário que vos comprei há cerca de seis meses e tenho que... Open Subtitles لقد كنت احاول ان اركب ذلك الحمام الذى اشتريته منكم طوال ستة شهور
    Ei, Tenho estado a tentar contactar-te. Não tens o telefone contigo? Open Subtitles كنتُ أحاول الاتصال بكِ ألم يكن الهاتف بجانبكِ؟
    Tenho estado a tentar contactá-lo toda a manhã. Que tem estado a fazer? Open Subtitles كنت أحاول الوصول إليك منذ الصباح على أي شئ كنت تعمل؟
    - Muito bem, vou buscá-lo. - Tenho estado a tentar. Open Subtitles ـ حسناً ، سأحصل عليه ـ لقد كنت أحاول
    Tenho estado a tentar. Ele não responde. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال به لكنه لا يجيب
    Tenho estado a tentar levá-los comigo, mas não é possível. Open Subtitles لقد كنت أحاول أخذهم معي لكن هذا مستحيل
    Everett, escuta, Tenho estado a tentar contactar os Ursini, mas já não estão a responder. Open Subtitles "إستمع إلى يا "إيفريت "لقد كنت أحاول الإتصال مع "اليورسينى إنهم لا يستجيبون بعد الأن
    Tenho estado a tentar curar a infertilidade. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أعالج الخصب
    Tenho estado a tentar contactar o Detective Barrett, mas ele não responde às minhas chamadas. Open Subtitles لقد كنت أحاول الاتصال بالمحقق (باريت) ولكنه لا يرد اتصالاتي
    Tenho estado a tentar descobrir. Open Subtitles لقد كنت احاول ان اكتشف هذا ..انظر هنا
    Tenho estado a tentar ligar-te. Open Subtitles لقد كنت احاول ان اصل اليكي.
    Tenho estado a tentar apanhar-te. Onde é que tens estado? Open Subtitles لقد كنتُ أحاول الأتصال بكِ أينَ كُنتِ ؟
    Eu Tenho estado a tentar tirar esta coisa há três anos. Open Subtitles كنتُ أحاول خلع هذا الشيء لمدّة 3 سنوات.
    Mãe, Tenho estado a tentar contactar-te! Open Subtitles أمي, كنتُ أحاول الإتصال بكِ
    Bem, não sou nenhum argumentista, como sabes, mas Tenho estado a tentar encontrar algum tipo de solução para o teu dilema do Vietcongue psicopata e, raios parta, penso que encontrei uma. Open Subtitles أنا لست كاتب سيناريوهات لكني كنت أحاول الوصول لحل لمعضلة المختل الفيتنامي
    É Harry Block. Tenho estado a tentar ligar-lhe. Open Subtitles .أنا (هاري بلوك) كنت أحاول الوصول اليها منذ البارحة
    Tenho estado a tentar contactar o agente Gedge, mas ele não atendeu. Open Subtitles كنت أحاول الوصول إلى العميل (غيدج) ولم يرُد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus