Tenho homens por todo o caminho até ás ruinas. | Open Subtitles | لدي رجال على الطريق المؤدي إلى البقايا كله |
Eu Tenho homens aqui na linha da frente e você dá conferências de imprensa. | Open Subtitles | لدي رجال هنا في طريقهم للأذى وأنت تلقي المؤتمرات الصحفية |
Tenho homens lá dentro que farão a vida do vosso amigo um inferno. | Open Subtitles | لدي رجال بالداخل يمكن أن يجعلوا حياة صديقكم كالجحيم |
Tenho homens, vou enviá-los, mas ela já terá ido embora. | Open Subtitles | لا تزعج نفسك، لديّ رجال سأرسلهم لكنّه ستكون قد رحلت |
Tenho homens a monitorizar os microfones colocados nos quartos. | Open Subtitles | لديّ رجال يراقبون كل الميكروفونات المزروعة في أغلب الغرف وماذا عن فريقنا الضارب؟ |
Tenho homens a baterem a cidade neste momento, papá. | Open Subtitles | لدي الرجال تمشيط المدينة ونحن نتكلم ، أوبا. |
Eu Tenho homens, camiões e armas, mas não tenho provisões. | Open Subtitles | . لدي الرجال والشاحنات والاسئلة ,ولكن بدون اي بضائع |
Tenho homens a tratar disso. Temos que lidar com um assassinato, senhor. | Open Subtitles | هناك رجال يعملون على هذا الأمر وانا لدى جريمة اتعامل معها |
Tenho homens atrás de mim e tu desafias-me sozinho? | Open Subtitles | أنا لدي رجال تقف ورائي وأنت تقف بمفردك تتحداني؟ |
Fiquem avisados... Tenho homens posicionados nos portões da cidade. | Open Subtitles | كن على حذر لدي رجال ينتظرونني خارج اسوار المدينة |
Tenho homens em sítios onde os seus não chegam. | Open Subtitles | لدي رجال في أماكن ,لا يستطيع رجالك الذهاب إليها |
Não Tenho homens suficientes para a ajudar a recuperar Winterfell. | Open Subtitles | أنا ليس لدي رجال كافيين لمساعدتها لأخذ وبينترفل |
Tenho homens que me disseram para ter cuidado com um sacana com um sotaque estranho. | Open Subtitles | لدي رجال الذين أخبروني أن أبحث عن طويل القامة ابن العاهرة بلكنة مضحكة. |
Tenho homens por toda a terra. Vou passar a palavra e pedir que me informem. | Open Subtitles | لدي رجال في جميع أنحاء الأرض سأرسل في طلب الأخبار منهم |
-Ainda Tenho homens em campo. | Open Subtitles | -ما زال لديّ رجال في ميدان القتال |
Tenho homens a procura. | Open Subtitles | لديّ رجال يبحثون عنها |
Já tivemos maiores. Quincy, Somerville, dois em Southie. Mal Tenho homens para acompanhar. | Open Subtitles | (كوينسي)، (سمرفيل)، واثنان في (ساوثي) بالكاد لديّ رجال لنحافظ عليها |
Tenho homens a verificar todas as portas de acesso mas existem literalmente dezenas. | Open Subtitles | لدي الرجال فحص كل باب وصول واحدة، لكن هناك عشرات. |
Tenho homens escondidos no bosque, quando me for embora, vai pensar que estás sozinho. | Open Subtitles | لدي الرجال في كل مكان عندما أذهب، انه سوف يعتقد أنك وحدك. |
Tenho homens a vasculhar a cidade. | Open Subtitles | هناك رجال يمشطون المدينة. |