"tenho muita sorte" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا محظوظ للغاية
        
    • أنا محظوظة
        
    Tenho muita sorte em ser casado contigo. Toda a gente o diz. Open Subtitles أنا محظوظ للغاية لإنني مُتزوج بكِ الجميع يقول هذا
    Manter-me activo por muito tempo não é algo desprezível, Tenho muita sorte. Open Subtitles -انظروا، لعبة "أركيد" راسخة هي لشيءٌ رائع أنا محظوظ للغاية
    Tenho muita sorte. Open Subtitles أنا محظوظ للغاية
    Tenho muita sorte de ter um arquivo de atuações que posso partilhar com os meus alunos. TED أنا محظوظة أن بهذا الأرشيف من العروض الذي أستطيع أن إعرضه على طلابي.
    E mais, Tenho muita sorte, porque posso partilhar isso com milhões de pessoas de todo o mundo. TED وما هو أكثر من ذلك، أنا محظوظة حقاً، لأنني تمكنت من مشاركة ذلك مع ملايين الناس في جميع أنحاء العالم.
    Sim, Tenho muita sorte. Open Subtitles نعم ، نعم ، أنا محظوظة ولكني أعمل لمدة اثني عشر ساعة
    Tenho muita sorte. Open Subtitles أنا محظوظ للغاية.
    Tenho muita sorte de estar reunida com a minha família depois de todos estes anos. Open Subtitles أنا محظوظة جداً للعودة إلى عائلتي بعد كل هذه السنوات
    Eu Tenho muita sorte por estar viva, de vos ver a todos e saber o que significo para vocês. Open Subtitles --كما تعرفون، أنا ..أنا محظوظة بان بأن أكون على قيد الحياة لأراكم هنا
    Tenho muita sorte em ter caído na sua órbita. Open Subtitles أنا محظوظة جدا لاني سقطت إلى مدارك
    O que acabaste de observar é que esta geração do milénio, que beneficiou de todas essas oportunidades de igualdade — que talvez não sejam iguais mas estão em todo lugar — BJK: Primeiro, eu Tenho muita sorte. TED لكن ما تتطرقت إليه الآن هو جيل الألفية الذي إستفاد من كل هذه الفرص المتكافئة -- غير المتكافئة ربما لكنها موجودة في كل مكان -- بيلي جين: في البداية أنا محظوظة فعلا.
    Eu Tenho muita sorte. TED أنا محظوظة جدًا.
    Tenho muita sorte. Open Subtitles أنا محظوظة جداً
    Tenho muita sorte. Open Subtitles أنا محظوظة جدّاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus