"tenho muitas coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدي الكثير
        
    • لديّ الكثير
        
    • لدي أشياء
        
    Oh, infelizmente Tenho muitas coisas pra fazer esta tarde. Open Subtitles أخشى بأن لدي الكثير من الأشغال في ظهيرة اليوم.
    Olha, Tanya, Tenho muitas coisas a acontecer na minha vida de momento. Open Subtitles أنظري , تانيا لدي الكثير مما يحصل في حياتي الأن
    Desculpa, amor. Tenho muitas coisas para fazer hoje. Open Subtitles أنا أسف ياعزيزتي لدي الكثير من المشغوليات اليوم؟
    Não posso. Tenho muitas coisas para fazer, e essa vida não é para mim. Open Subtitles لا استطيع لديّ الكثير كي أقوم به و هذه ليست حياتي
    Agora, se me dás licença, Tenho muitas coisas importantes para fazer. Open Subtitles و الآن، لو سمحت لي لديّ الكثير من الأشياء المهمّة جدّاً لأفعلها
    Estou aqui sozinho, Tenho muitas coisas para fazer e tu não ajudas. Open Subtitles أنا وحدي، لدي أشياء مهمة أقولها و أنتِ لا تساعدينني
    Tenho muitas coisas a tratar, Mestres. Open Subtitles لدي الكثير من الامور للاهتمام بها , ايها السادة
    É nobre da tua parte, mas Tenho muitas coisas agora. Open Subtitles ذلك رائع, ولكن حالياً لدي الكثير لأقوم به
    Tenho muitas coisas com que me preocupar. Open Subtitles و لدي الكثير , الكثير من الأمور في رأسي و ليس لدي الوقت
    Ouve lá, Mãe, Tenho muitas coisas... Open Subtitles حسنا اسمعي أماه لدي الكثير من الأشياء
    Tenho que ir. Tenho muitas coisas para fazer. Open Subtitles علي أن أذهب لدي الكثير من العمل
    Tenho muitas coisas a fazer. Open Subtitles لدي الكثير من الأشياء لأفعلها.
    Tenho muitas coisas cá dentro a ferver, por isso se pudesse... Eu percebo. Depois do Roger. Open Subtitles ...لدي الكثير من الاشياء تغلي الآن ، إذن أنا أقدر ذلك.
    Tenho muitas coisas para fazer hoje. Open Subtitles لدي الكثير من الأشياء لأفعلها اليوم
    Tenho muitas coisas para emalar. Open Subtitles لدي الكثير من الأشياء عليّ تحضيرها
    Sim, mas é que Tenho muitas coisas. Open Subtitles بالتأكيد لكن لدي الكثير من الاشياء
    Só estou a dizer que eu Tenho muitas coisas... e agora a tua casa parece mais pequena. Open Subtitles ...أقصد فحسب أنني لدي الكثير من الأغراض ومنزلك يبدو فجأة أصغر بكثير
    Tenho muitas coisas para fazer no abrigo. Open Subtitles لديّ الكثير من الأعمال المتعلقة في مكتب الحراسة
    mas Tenho muitas coisas contra ele. Open Subtitles لكن لديّ الكثير من الغضب تجاهه
    Tenho muitas coisas para fazer com o John hoje, Ambrose. Open Subtitles في الواقع لديّ الكثير لأفعله مع (جون) اليوم، (أمبروز)
    Ainda Tenho muitas coisas aqui. Open Subtitles لازالت لدي أشياء كثيرة
    Tenho muitas coisas para olhar aqui. Open Subtitles لدي أشياء كثيرة لمعالجة جيم ل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus