"tenho notícias dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • اسمع عنه
        
    • أسمع منه
        
    O Miles. Chegou, finalmente. Não tenho notícias dele há uns tempos. Open Subtitles مايلز جاء اخيرًا لم اسمع عنه منذ فترة
    E já não tenho notícias dele há dois anos. Open Subtitles ولم اسمع عنه شيئا لمدة سنتان
    Não tenho notícias dele. Open Subtitles أو حاول التواصل معكِ يجب أن تخبرينا أنا لم أسمع منه
    Eu falo com o meu filho duas ou três vezes por dia, e não tenho notícias dele há quatro dias. Open Subtitles من عادتي التحدث إلى ولدي مرتين أو ثلاث يومياً، ولم أسمع منه شيئاً منذ أيام أربع
    - Não tenho notícias dele desde aí. - Sabe onde é que ele vive? Open Subtitles لم أسمع منه بعد ذلك - هل تعرفين أين يعيش ؟
    Não faço ideia. Não tenho notícias dele há alguns dias. Open Subtitles لا أعلم، لم أسمع منه خبرًا منذ أيّام.
    Não tenho notícias dele há dois meses. Open Subtitles لم أسمع منه منذ شهرين
    - Não tenho notícias dele. Open Subtitles لم أسمع منه قال شيء.
    Não, não tenho notícias dele. Open Subtitles لا، لا، لم أسمع منه شيئا
    O Derek faltou à reunião em D.C., e não tenho notícias dele. Open Subtitles لم يذهب (ديريك) لإجتماعه بالعاصمة ولم أسمع منه
    Há dois dias que não tenho notícias dele, Jules. Open Subtitles -لم أسمع منه شيء منذ يومان
    - Guy, não tenho notícias dele. Open Subtitles ـ (غاي)، لم أسمع منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus