Ainda Tenho o meu cavalo, mas já não pratico como antes. | Open Subtitles | أعنـي مـازال عندي حصـاني لكن لا يتسنى لي ركوبه كثيرا |
Ouve, eu gostava de ir. Só que Tenho o meu trabalho. | Open Subtitles | اسمع، لكمْ أودّ القدوم، وإنّما الأمر وما فيه أنّ عندي عمل. |
Tenho o meu Reino e o futuro do meu Reinado para ter em conta. | Open Subtitles | انا عندي مملكتي و مستقبل . حكمي لآخذه بعين الاعتبار |
Tenho o meu dinheiro escondido debaixo da casa das ferramentas. | Open Subtitles | فى الحقيقة,كل المال الذى حصلت علية دفن تحتسقيفة الادوات |
Tenho o meu dinheiro escondido debaixo da casa das ferramentas. | Open Subtitles | فى الحقيقة,كل المال الذى حصلت علية دفن تحتسقيفة الادوات |
Não, Tenho o meu... pertence ao Governo. | Open Subtitles | كلاّ، لابأس لديّ سيارتي الخاصة .. |
Não, Tenho o meu carro. | Open Subtitles | لا، لديّ سيارتي الخاصة. |
Tenho o meu pai-- | Open Subtitles | لدي أبي |
Tenho o meu pai. | Open Subtitles | . لدي أبي |
- Tenho o meu trabalho para fazer. | Open Subtitles | النظرة، أنا عندي عملي الخاص ليعمل. |
Tenho o meu kit no carro. | Open Subtitles | أنا عندي عدّتي إنتهى في السيارة. |
- Tenho o meu carro. Tenho um caso. | Open Subtitles | لدي سيارتي ، و عندي قضية لأحلها |
Tenho o meu auxiliar de dois anos aqui. - Quero ver televisão. | Open Subtitles | عندي مساعد الطباخ ذو العامين هنا أريد - أنا - |
Não Tenho o meu apartamento, dinheiro, não tenho perspetivas. | Open Subtitles | لا شقة عندي ولا مال ولا مستقبل. |
Não, não. Eu Tenho o meu próprio carro. | Open Subtitles | لا، لا، لديّ سيارتي الخاصة |