Não sei o que o FBI lhe possa ter dito, mas Tenho o pressentimento de que o seu filho vai ser encontrado. | Open Subtitles | أعلم ماقد سمعتيه من مكتب التحقيقات الفيدرالي, لكن لدي شعور قوي بأننا سنجد إبنك. |
Tenho o pressentimento de que ela lhe apetecia algo com loomi. | Open Subtitles | لدي شعور أنها كانت تحن لشيء يتطلب الليمون المجفف |
Tenho o pressentimento que não queres que a companhia saiba o que tens andado a fazer. | Open Subtitles | لدي شعور بأنك لا تريد من الشركة أن تعرف مالذي تقوم به |
Acho que não. Tenho o pressentimento de que nos devíamos envolver já. | Open Subtitles | لا أعتقد هذا, لدى شعور بأننا يجب أن نتدخل الآن |
Não sei. Tenho o pressentimento de que vamos descobrir. | Open Subtitles | لا اعرف , ولكن لدى شعور سىء بأننا سنكتشف |
Tenho o pressentimento de que se descobrirmos do que é que a Alwyn andava à procura, encontramos o assassino. | Open Subtitles | لدي احساس اذا وجدنا ماكانت تبحث عنه آلوين سنجد القاتل |
Tenho o pressentimento horrível de que a Simmons se vai despedir. | Open Subtitles | لدي شعور فظيع بأن "سيمونز" على وشك تسليم إشعار إستقالتها |
Se sai por aquela porta, Tenho o pressentimento que a sua sorte mudará rapidamente. | Open Subtitles | إذا خرجت من هذا الباب لدي شعور بأن حظك سيتغير سريعا |
Tenho o pressentimento Que algo vai correr mal | Open Subtitles | ♪ لدي شعور بأن الأمور ليست على ما يرام ♪ |
Vou fazer 44 anos no próximo mês e Tenho o pressentimento de que os 44 anos vão ser um ano fabuloso, um ano de conquistas, de concretizações. | TED | سأصبح في سن الأربعة والأربعين من عمري الشهر القادم، لدي شعور أن عام الأربعة والأربعين سيكون عاماَ جيداَ بالنسبة لي، سيكون عاماً من التحقيق والإنجاز. |
Tenho o pressentimento de que é o assassino que procuramos. | Open Subtitles | ...لقد كان لدي شعور قوي بأن صائد الجوائز هذا .هو القاتل الذي نبحث عنه |
Tenho o pressentimento de que acertei. | Open Subtitles | لدي شعور أظن أنني نجحت في تخمينه |
Não sei. Tenho o pressentimento que há mais qualquer coisa. | Open Subtitles | لدي شعور يجب ان نعرف اكثر عن ذلك |
Tenho o pressentimento que pode haver problemas em River City. | Open Subtitles | (لدي شعور بأنه ستكون هناك مشاكل في مدينة (ريفر |
Porque é que Tenho o pressentimento que Gibbs planeou usar esse indivíduo como isca desde o início? | Open Subtitles | لماذا لدي شعور غريب عن إستخدام غيبز) لهذا الرجل كطعم من البداية؟ ) (لأنه (غيبز |
Tenho o pressentimento que vamos rever o Ben. | Open Subtitles | لدي شعور قوي اننا سنرى بين عن قريب |
Mas eu Tenho o pressentimento de que ele vai aparecer. | Open Subtitles | إذاً مجدداً، لدي شعور أنه سيظهر |
Tenho o pressentimento que Brian Ellis é apenas a ponta do icebergue. | Open Subtitles | لدى شعور أن برايان أليس هو طرف الخيط |
Tenho o pressentimento de que posso ajudar. | Open Subtitles | لدي احساس انه يمكنني المساعدة |
Tenho o pressentimento que ela já sabe. | Open Subtitles | لدي احساس بانها تعلم |