"tenho outra escolha" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدي خيار آخر
        
    • أملك خيار
        
    • أملك خياراً
        
    • لدي أي خيار
        
    • لدى خيار أخر
        
    • لي خيار
        
    Não tenho outra escolha que não abrir uma investigação formal. Open Subtitles ليس لدي خيار آخر سوى ان اكتب تحقيقا رسميا
    Eu agora não tenho outra escolha. Open Subtitles أنت محق ، إضافة الى ذلك ليس لدي خيار آخر
    Agora não tenho outra escolha a não ser corrompido. Open Subtitles لماذا لم تقل ذلك؟ لا أملك خيار آخر إلا أن أكون فاسدا
    Se os bandidos querem impedir-me de concorrer, então, não tenho outra escolha. Open Subtitles لو أراد الأشرار وقفي من الترشح، حينها لا أملك خياراً
    Confio em si porque não tenho outra escolha. Open Subtitles سأثق بــك ! ليس لدي أي خيار أخر
    Não tenho outra escolha senão esperar que estejam enganados. Open Subtitles ليس لدى خيار أخر غير أن آمل أن تكون مخطئاً
    Se não reconsiderar, não tenho outra escolha a não ser afastá-la do comando da Global Dynamics. Open Subtitles أجل، وإذا لم تعيدي النظر في قراركِ لن يكون لي خيار غير أن أزيحكِ عن منصبكِ
    Não tenho outra escolha, agora. Open Subtitles ليس لدي خيار آخر الآن
    Eu não tenho outra escolha. Open Subtitles ليس لدي خيار آخر هنا
    Então não tenho outra escolha. Open Subtitles إذا ، لا يوجد لدي خيار آخر.
    Desculpem, não tenho outra escolha. Open Subtitles آسف ، ليس لدي خيار آخر
    Não tenho outra escolha. Open Subtitles لا أملك خيار.
    Bem, acho que não tenho outra escolha. Open Subtitles حسناً ، أظن أني لا أملك خياراً آخر
    Então não tenho outra escolha. Open Subtitles لا أملك خياراً إذاً.
    Não tenho outra escolha. Open Subtitles ليس لدي أي خيار أخر
    - Contrataste-me, não tenho outra escolha. Open Subtitles - لقد وظفتني لذا ليس لدي أي خيار -
    E hoje, devo arriscar o nosso recurso mais precioso, um homem que adoro e confio, porque não tenho outra escolha. Open Subtitles واليوم، غامرت بأهم عنصر، شخص أثق به و أحبه لأنه لم يكن لدى خيار أخر
    Não tenho outra escolha. Open Subtitles ليس لدى خيار أخر
    Não tenho outra escolha. TED ليس لي خيار آخر في هذا الشأن.
    Nao tenho outra escolha. MORRE! Open Subtitles لم تتركي لي خيار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus